2005-04-07 20:23:36吳思鋒

天邊飛來莫拉維亞 《魔鬼不能拯救世界》

書籍的閱讀,我一向從封面開始順敘著讀,談不上喜歡,習慣罷了。因此還沒進入正文之前,「序」那樣的文字無疑地先行嵌入我的閱讀時刻。

莫拉維亞在序裡說:「多篇作品中都可以察覺我想要處理性這個議題,但不流於色情。不論當時或現在,我都認為只有當性變成無關緊要的時候,才是有趣的。所謂無關緊要的意思是說純粹從功能觀之,沒有社會逐漸加諸的道德規範。」

然後我接著讀第一篇、第二篇、第三篇……奇妙而驚嘆的感覺——莫拉維亞當然不吝於談性寫性,甚至描述上還讓我們感覺他運用了電影的拍攝技巧加以揉合。不過就如序裡的那段話,縱使幾乎每篇不離情色,又總是在某個點,被一種更大更深的面,覆蓋了過去。

更大更深的那是甚麼我還不明瞭,總之的的確確超越了情色,的的確確是一種超越。但相較而言我其實更喜歡無情色的「為螞蟻準備了一枚核彈」,內裡展示的動物權觀點,同樣超越了「權」,那是人類宰制下給予動物的假保護,莫拉維亞說的不僅如此,而是萬物平等的去—人類中心化的謙卑觀點,相信第二敏感即是動物權(其第一敏感當然是同志啦)的影評人李幼新讀到這篇亦會欣然同意。

更大更深的那是甚麼我還不十分明瞭,總之讀完第一冊之後,第二冊也是不能從閱讀裡放過的。