2008-04-24 23:13:53時雨

韓劇-快刀洪吉童"朴焕奎"唱的"缘"很悲傷很好聽!


這首缘(연)是收入在〝快刀洪吉童OST〞裡的第六首,
是由朴焕奎(박완규)所演唱,
這是一首很悲傷的歌,
如果說快刀洪吉童OST裡,
泰妍(태연)唱的如果(만약에)是利祿的主題歌,
那這首就是公子的主題歌了,
每次當公子想著利祿時這首歌就會出現,
滄桑的聲音加上悲傷的歌詞與旋律,
搭配憂傷的劇情總是讓人深深的沉醉…
真的很讚啦!沒看過此劇的人也一定要聽一聽喔~

~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.


연 – 박완규 (쾌도 홍길동 OST)
「缘 - 朴焕奎-快刀洪吉童 電視原聲帶」

*韓文歌詞~

내가 너무 약해서
내가 너무 나빠서
그저 이렇게 너를 보고만 있어
나의 지친 마음도
나의 깊은 상처도
오랜 기억처럼 잊었었나봐
나를 감당할 수가 없어
너에게만 매달리게 되
너 이렇게 가지마
내 심장이 너를 부르잖아
미치도록 잔인한 인연에
더이상 아무것도 할 수가 없어

슬픈 나의 모습도
슬픈 너의 눈빛도
그저 스쳐가는 바람이려나
거친 바람소리에
귀를 막아보지만
너를 보는 눈은 막을 수 없어
같은 하늘아래 너와 나
다른 곳을 보고 있나봐
너 이렇게 가지마
내 심장이 너를 부를잖아
미치도록 잔인한 인연에
더이상 아무것도 할 수가 없어

끝이 없는 마음에
버릴 수가 없는 욕심이
나 이렇게 원하고 원해도
널 가질 자격조차 없는 나인걸
그런 자격조차 없는 나인걸


*羅馬拼音~

ne ga no mu ya ke so
ne ga no mu na ba so
ku jo ii lo ke no lu po go man ii so
na ye ji chin ma un do
na ye ki bun san cho do
o len ki o cho lon ii jo so na ba
na lu kan dan ha su ga op so
no ye ge man me da li ge dwe
no ii lo ke ka ji ma
ne sin jan ii no lu pu lu ja na
mi chi do lo ja ni nan ii nyo ne
to ii san a mu go do ha su ga op so

su bun na ye mo su do
su bun no ye nun bi do
ku jo su cho ga nun pa la mi lyo na
ko chin pa lan so li ye
kwe lu ma ga bo ji man
no lu po nun nu nun ma gu su op so
ka tun ha nu la le no wa na
ta lun ko su po go ii na ba
no ii lo ke ka ji ma
ne sin jan ii no lu pu lu ja na
mi chi do lo ja ni nan ii nyo ne
to ii san a mu go do ha su ga op so

gu ti op nun ma u ne
po li su ga op nun yo si mi
na ii lo ke wo na go wo ne do
no ka ji cha gyo jo cha op nun na in go
ku lon cha gyo jo cha op nun na in go


*中文歌詞版本-1~

我太無力
我太壞
只能就這樣看著你
我疲憊的心
我深深的傷口
就像塵封的記憶那樣被遺忘
我無法承受自己
只愛你一個人
你不要就這麼走掉
我的心在呼喚你
殘酷的緣分使人瘋狂
我已束手無策

我悲傷的模樣
你悲傷的眼淚
也都是過眼雲煙嗎
在狂風面前
堵住耳朵
卻無法矇住望著你的雙眼
同一片天空下的你和我
望著各自不同的地方
你不要就這麼走掉
我的心在呼喚你
殘酷的緣分使人瘋狂
我已束手無策

沒有盡頭的心
無法扔掉的貪念
就算我如此渴望你
我還是沒資格擁有你
我連那個資格都沒有


*中文歌詞版本-2~

是我太軟弱
是我太壞
只能這麼的看著你
連我疲憊的心
連我所受的傷
好像都像遙遠的記憶一樣被遺忘了
受不了這樣的我
只對你情有獨鐘
你就這樣的走了
但是我的心一直呼喚著你
對於這殘忍至極的緣分
我已經無能為力了

我悲傷的模樣
你悲傷的眼淚
就像輕輕拂過的風
經過的風兒
可以堵住我的耳朵
但無法擋住我看著你的眼睛
同一片天空下的你和我
卻看著不一樣的方向
你就這樣的走了
我的心一直呼喚著你
對於這殘忍至極的緣分
我已經無能為力了

永無止盡的欲望
無法拋開的貪婪
我如此渴望得到你
卻沒有資格擁有你
我連那個資格都沒有


*中文歌詞版本-3~

因為我太脆弱
因為我太壞
所以只是這樣看著你
我疲憊的心
我深深的傷
像很久前的記憶般被遺忘了吧
無須承擔
只陪著你就行
你別這樣離去
我的心不是在呼喚著你嗎
殘忍到讓人瘋狂的緣分里
再也無法做些什麼

我悲傷的模樣
你悲傷的眼神
也只是擦肩而過的風
呼嘯的風聲
擋住了耳朵
卻擋不住我看著你的眼睛
同一片天空下的你和我
看著不同的地方吧
你別這樣離去
我的心不是在呼喚著你嗎
殘忍到讓人瘋狂的緣分里
再也無法做些什麼

無止境的心裡
無法拋棄的慾望
我就這樣渴望了再渴望
卻連得到你的資格也沒有
連那種資格都沒有的我


*中文歌詞版本-4~

是我太軟弱
是我太壞
只是這樣看著你
我疲倦的心
我深深的傷口
如久遠的記憶般被遺忘
我無法承受
只愛你一人
你不要這樣就走
我的心在呼喚著你
多麼殘忍的因緣
卻更加無能為力

我悲傷的樣子
你悲傷的眼神
就像掠過的風
掠過的風聲
擋住了耳朵
卻擋不住我看著你的眼睛
同樣天空下的你和我
各自望著不同的地方
你不要這樣就走
我的心在呼喚著你
多麼殘忍的因緣
卻更加無能為力

永無止盡的心
無法拋開的慾望
我如此渴望著你
卻沒有資格擁有你
我沒有那個資格

*韓文歌詞+羅馬拼音+中文歌詞~

내가 너무 약해서
ne ga no mu ya ke so
我太無力

내가 너무 나빠서
ne ga no mu na ba so
我太壞

그저 이렇게 너를 보고만 있어
ku jo ii lo ke no lu po go man ii so
只能就這樣看著你

나의 지친 마음도
na ye ji chin ma un do
我疲憊的心

나의 깊은 상처도
na ye ki bun san cho do
我深深的傷

오랜 기억처럼 잊었었나봐
o len ki o cho lon ii jo so na ba
就像塵封的記憶那樣被遺忘

나를 감당할 수가 없어
na lu kan dan ha su ga op so
我無法承受自己

너에게만 매달리게 되
no ye ge man me da li ge dwe
只愛你一個人

너 이렇게 가지마
no ii lo ke ka ji ma
你不要就這麼走掉

내 심장이 너를 부르잖아
ne sin jan ii no lu pu lu ja na
我的心在呼喚你

미치도록 잔인한 인연에
mi chi do lo ja ni nan ii nyo ne
殘酷的緣分使人瘋狂

더이상 아무것도 할 수가 없어
to ii san a mu go do ha su ga op so
我已束手無策


슬픈 나의 모습도
su bun na ye mo su do
我悲傷的模樣

슬픈 너의 눈빛도
su bun no ye nun bi do
你悲傷的眼神

그저 스쳐가는 바람이려나
ku jo su cho ga nun pa la mi lyo na
也都是過眼雲煙嗎

거친 바람소리에
ko chin pa lan so li ye
在狂風面前

귀를 막아보지만
kwe lu ma ga bo ji man
堵住耳朵

너를 보는 눈은 막을 수 없어
no lu po nun nu nun ma gu su op so
卻無法矇住望著你的雙眼

같은 하늘아래 너와 나
ka tun ha nu la le no wa na
同一片天空下的你和我

다른 곳을 보고 있나봐
ta lun ko su po go ii na ba
望著各自不同的地方

너 이렇게 가지마
no ii lo ke ka ji ma
你不要就這麼走掉

내 심장이 너를 부를잖아
ne sin jan ii no lu pu lu ja na
我的心在呼喚你

미치도록 잔인한 인연에
mi chi do lo ja ni nan ii nyo ne
殘酷的緣分使人瘋狂

더이상 아무것도 할 수가 없어
to ii san a mu go do ha su ga op so
我已束手無策


끝이 없는 마음에
gu ti op nun ma u ne
沒有盡頭的心

버릴 수가 없는 욕심이
po li su ga op nun yo si mi
無法扔掉的貪念

나 이렇게 원하고 원해도
na ii lo ke wo na go wo ne do
就算我如此渴望你

널 가질 자격조차 없는 나인걸
no ka ji cha gyo jo cha op nun na in go
我還是沒資格擁有你

그런 자격조차 없는 나인걸
ku lon cha gyo jo cha op nun na in go
我連那個資格都沒有

~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.


*韓文動態歌詞~

[ti:연]
[ar:박완규]
[al:쾌도 홍길동 OST]
[00:00.00] 연 - 박완규
[00:06.54]쾌도 홍길동 OST
[00:14.17]
[00:21.10]내가 너무 약해서
[00:24.21]내가 너무 나빠서
[00:27.81]그저 이렇게 너를 보고만 있어
[00:34.77]나의 지친 마음도
[00:38.25]나의 깊은 상처도
[00:41.61]오랜 기억처럼 잊었었나봐
[00:49.06]나를 감당할 수가 없어
[00:56.45]너에게만 매달리게 되
[01:04.85]너 이렇게 가지마
[01:13.07]내 심장이 너를 부르잖아
[01:19.31]미치도록 잔인한 인연에
[01:26.41]더이상 아무것도 할 수가 없어
[01:34.85]쾌도 홍길동 快刀洪吉童 OST
[01:40.84]
[01:47.77]슬픈 나의 모습도
[01:51.24]슬픈 너의 눈빛도
[01:54.81]그저 스쳐가는 바람이려나
[02:01.77]거친 바람소리에
[02:05.22]귀를 막아보지만
[02:08.75]너를 보는 눈은 막을 수 없어
[02:15.77]같은 하늘아래 너와 나
[02:23.42]다른 곳을 보고 있나봐
[02:28.51]너 이렇게 가지마
[02:36.41]내 심장이 너를 부를잖아
[02:42.79]미치도록 잔인한 인연에
[02:49.87]더이상 아무것도 할 수가 없어
[02:57.82]끝이 없는 마음에
[03:05.35]버릴 수가 없는 욕심이
[03:11.78]나 이렇게 원하고 원해도
[03:18.95]널 가질 자격조차 없는 나인걸
[03:26.50]그런 자격조차 없는 나인걸
[03:37.39]
[03:40.69] end


*中文動態歌詞~

[ti:缘]
[ar:朴焕奎]
[al:快刀洪吉童 OST]
[00:00.00]缘- 朴完奎
[00:06.54]快刀洪吉童 OST
[00:14.17]
[00:21.10]我太無力
[00:24.21]我太壞
[00:27.81]只能就這樣看著你
[00:34.77]我疲憊的心
[00:38.25]我深深的傷口
[00:41.61]就像塵封的記憶那樣被遺忘
[00:49.06]我無法承受自己
[00:56.45]只愛你一個人
[01:04.85]你不要就這麼走掉
[01:13.07]我的心在呼喚你
[01:19.31]殘酷的緣分使人瘋狂
[01:26.41]我已束手無策
[01:34.85]
[01:47.77]我悲傷的模樣
[01:51.24]你悲傷的眼淚
[01:54.81]也都是過眼雲煙嗎
[02:01.77]在狂風面前
[02:05.22]堵住耳朵
[02:08.75]卻無法矇住望著你的雙眼
[02:15.77]同在一個天下的你和我
[02:23.42]望著各自不同的地方
[02:28.51]你不要就這麼走掉
[02:36.41]我的心在呼喚你
[02:42.79]殘酷的緣分使人瘋狂
[02:49.87]我已束手無策
[02:57.82]沒有盡頭的心
[03:05.35]無法扔掉的貪念
[03:11.78]就算我如此渴望你
[03:18.95]我還是沒資格擁有你
[03:26.50]我連那個資格都沒有
[03:37.39]
[03:40.69] end


瘋人 2010-11-11 17:06:46

想到劇情搭這首歌 起雞皮了@@