2016-04-29 03:01:09紊燁

《翻譯》-【BUCK-TICK】蜉蝣-かげろう-


蜉蝣 -かげろう-
作詞:櫻井敦司
作曲:今井壽
編曲:BUCK-TICK


薄紅乱れて 真夏の夜の夢々 飛び立つ蜉蝣 恋焦がれる

拂亂唇紅  仲夏夜中的群夢  展翅翱翔的蜉蝣  急於愛戀

 

眼に映るのが悪い夢なら 目をつぶるのは悪い癖なの

映入眼簾的若是惡夢  因此闔上眼則是壞習慣

ただ今だけは酔いしれていたい ラム酒の海に沈む太陽

但是現在就只是想這樣沉醉於  蘭姆酒的海中隱沒的太陽

 

狂おしい 誰かの名前口ずさむ

瘋狂地  低喃著伊人的名字

なんて素敵な この世は夢だ あなたと夢で会える

不可思議地美好  此世即成夢境  就與妳在夢中相會

薄紅乱れて 真夏の夜の夢々 飛び立つ蜉蝣 恋焦がれる

拂亂唇紅  仲夏夜中的群夢  展翅翱翔的蜉蝣  急於愛戀

あなたを想えば 夢に夢に夢見る 溢れる悦び 永久に永久に

若是想念妳  就來到深遠的夢境  滿溢而出的喜悅  永無止盡

燃え尽きてゆく夢のかがり火 波に煌めく命の残滓

逐漸燃盡的是夢中的營火  在水波中閃耀的是生命的殘渣

 

狂おしい 誰かの面影揺れている

狂亂地  伊人的模樣搖蕩著

舞い上がる様に 舞い散る様に あなたと夢で踊る

彷彿飛揚而上  又好似散落而下  就與妳在夢中共舞

 

薄紅乱れて 真夏の夜の夢々 飛び立つ蜉蝣 恋焦がれる

拂亂唇紅  仲夏夜中的群夢  展翅翱翔的蜉蝣  急於愛戀

あなたを想えば 夢に夢に夢見る 溢れる悦び 永久に永久に

若是想念妳  就來到深遠的夢境  滿溢而出的喜悅  永無止盡

 

愛おしい あなたを想い闇駆ける

心念摯愛的妳,連黑暗都能奔馳而去

扉が開く 世界が開く この世に生きた証

敞開門扉  開闊世界  這即是我活在此世的證明

薄紅乱れて 真夏の夜の夢々 飛び立つ蜉蝣 恋焦がれる

拂亂唇紅  仲夏夜中的群夢  展翅翱翔的蜉蝣  急於愛戀

あなたを想えば 夢に夢に夢見る 溢れる悦び 永久に永久に

若是想念妳  就來到深遠的夢境  滿溢而出的喜悅  永無止盡

薄紅乱れて 真夏の夜の夢々 飛び立つ蜉蝣 恋焦がれる

拂亂唇紅  仲夏夜中的群夢  展翅翱翔的蜉蝣  急於愛戀

あなたを想えば 夢に夢に夢見る 溢れる悦び 永久に永久に

若是想念妳  就來到深遠的夢境  滿溢而出的喜悅  永無止盡

薄紅乱れて 真夏の夜の夢々

拂亂唇紅  仲夏夜中的群夢