栗色的深秋午后 鼓譟著一股悶蒸的嗥鳴 斗室內色偏的真理大旗 忿忿地振振有詞 那是總在身邊親愛的人啊 那樣與你一同領略過無數個
此首《Even the Bad Times Are Good》原是被寫來給英國女歌手Sandie Shaw參加1967的歐洲歌唱大賽用的,但未獲青睞 ( Sandie S
雲峰繞翠 入籍於高山的蓊鬱 慣於迷霧披肩,眾鳥棲息 這時節,你好似晨曦中 走來詩的說客 樹搖風起,一川迴繞 耀著蒼穹
昨天無尾熊傳來這個給我玩 哈哈,可以證明,我可能很愛笑 幾乎都是:哈哈哈 可惜只能排到6名而已 不然,我每天都在精心挑選哪