2003-08-23 17:58:05顏士凱
花若離枝──搭錯車
(圖:蘇芮至今唯一一張台語歌曲輯《花若離枝》,1998。這專輯是台語歌中最奇特的一張。)
20年前蘇芮因主唱電影《搭錯車》,非常影響了此後華語歌壇多年,時至台灣電影非常蕭條的今日,〈蘇芮20年特別選〉大碟上市,來審視非常缺乏自家電影的當代台灣人,究竟錯失了什麼,也許是我們回顧20年後的蘇芮,最引人遐思之事。
1983年的《搭錯車》(導演虞戡平,演員:劉瑞琪、江霞、孫越),出現在台灣新電影浪潮的黃金時期,雖然有著台灣電影前所未有的歌舞場景與野心,卻竟然沒有對往後的台灣電影產生多少影響;奇特的是,反倒是因主唱這部電影的蘇芮,不僅一炮大紅(這僅是她第二張專輯),而且還大大影響了往後的台灣流行音樂(前年的金曲歌后那英,最初正是以模仿蘇芮的〈酒矸倘賣沒〉起家)。
在此之前的華語流行歌壇,從沒人能像蘇芮在曲中,融合台灣野台戲與黑人靈歌於一爐,將那種狂野、悽愴、哀痛、粗鄙與藕斷絲連,貫注並來回穿梭於戀曲與不是戀曲之中!
即便如此,在這次重唱的〈請跟我來〉中,我發現蘇芮與新的對唱者(當年的男聲就是導演虞戡平)之間,釋放出一種前所未有的「東西」。最初,我還以為我聽錯了,再聽它幾次,再把大碟中的說明書拿出來仔細拜讀,原來蘇芮或者沒多大改變,但旁邊那位被當代人呼喚為「情歌王子」的范逸臣,所釋放出來的音質與情感,使得整條曲子從當年虞戡平與蘇芮,如太極推手之相互較勁,變轉成有如兩人擠在一起跳繩。
每次從報社返家,經過報社附近好幾家pub門口,看到那些年輕的男孩與女孩(必然不到20歲的年少),大排長龍、爭先恐後地湧入地下室,男孩抱著女孩、女孩摟著男孩的脖子或腰背,總不禁想起杜斯妥也夫斯基在「地下室手記」中所說的「牙疼」──老杜坦言他的惡意是「在牙疼中找到樂趣」;我望著那霓虹的漆黑入口,毛細孔如此顫動:「在擁擠的疼痛中找到失去自己的快樂。」
二十年來的台灣電影,總也擁擠在「人文」地下室,「在牙疼中找到樂趣」,已然追不上這時代顫動不已的喜怒、擁擠不堪的哀樂。我總也忍不住懷疑:顫動在物化城市中人,一旦疏遠了文明中最能重新翻掘出自家「狂野、悽愴、哀痛、粗鄙與藕斷絲連」經驗的電影,即便在類型多元化又大氣化的好萊塢電影之中日夜擁擠,則所能尋找到的快樂究竟為何物?
總也忍不住懷疑:二十年來真正教台灣影迷最難堪的,並不是台灣電影的一路蕭條,而是我們似乎也漸漸辨不清,自家經驗的狂野與好萊塢式狂野之真正高下處?我們愈來愈難以力証,台灣人情感中那種耦斷絲連的微妙成份,在好萊塢式夜愛日離的現代速食節奏中,究竟其真正的重量與質量為何物?
我們疏遠了台灣電影的「人文」式牙疼,但所吃到的好萊塢蛋糕,或不過竟是「把蛋糕砸向臉上」的「快樂」?花一旦離枝,即便是在頭頂別上再大的異國花朵,都喚不回我們的魂魄。沒有魂魄的人,無論是快樂與牙疼,必也將輕易地與貌似繁星的多元化文明產物,急速搭錯車。
20年前蘇芮因主唱電影《搭錯車》,非常影響了此後華語歌壇多年,時至台灣電影非常蕭條的今日,〈蘇芮20年特別選〉大碟上市,來審視非常缺乏自家電影的當代台灣人,究竟錯失了什麼,也許是我們回顧20年後的蘇芮,最引人遐思之事。
1983年的《搭錯車》(導演虞戡平,演員:劉瑞琪、江霞、孫越),出現在台灣新電影浪潮的黃金時期,雖然有著台灣電影前所未有的歌舞場景與野心,卻竟然沒有對往後的台灣電影產生多少影響;奇特的是,反倒是因主唱這部電影的蘇芮,不僅一炮大紅(這僅是她第二張專輯),而且還大大影響了往後的台灣流行音樂(前年的金曲歌后那英,最初正是以模仿蘇芮的〈酒矸倘賣沒〉起家)。
在此之前的華語流行歌壇,從沒人能像蘇芮在曲中,融合台灣野台戲與黑人靈歌於一爐,將那種狂野、悽愴、哀痛、粗鄙與藕斷絲連,貫注並來回穿梭於戀曲與不是戀曲之中!
即便如此,在這次重唱的〈請跟我來〉中,我發現蘇芮與新的對唱者(當年的男聲就是導演虞戡平)之間,釋放出一種前所未有的「東西」。最初,我還以為我聽錯了,再聽它幾次,再把大碟中的說明書拿出來仔細拜讀,原來蘇芮或者沒多大改變,但旁邊那位被當代人呼喚為「情歌王子」的范逸臣,所釋放出來的音質與情感,使得整條曲子從當年虞戡平與蘇芮,如太極推手之相互較勁,變轉成有如兩人擠在一起跳繩。
每次從報社返家,經過報社附近好幾家pub門口,看到那些年輕的男孩與女孩(必然不到20歲的年少),大排長龍、爭先恐後地湧入地下室,男孩抱著女孩、女孩摟著男孩的脖子或腰背,總不禁想起杜斯妥也夫斯基在「地下室手記」中所說的「牙疼」──老杜坦言他的惡意是「在牙疼中找到樂趣」;我望著那霓虹的漆黑入口,毛細孔如此顫動:「在擁擠的疼痛中找到失去自己的快樂。」
二十年來的台灣電影,總也擁擠在「人文」地下室,「在牙疼中找到樂趣」,已然追不上這時代顫動不已的喜怒、擁擠不堪的哀樂。我總也忍不住懷疑:顫動在物化城市中人,一旦疏遠了文明中最能重新翻掘出自家「狂野、悽愴、哀痛、粗鄙與藕斷絲連」經驗的電影,即便在類型多元化又大氣化的好萊塢電影之中日夜擁擠,則所能尋找到的快樂究竟為何物?
總也忍不住懷疑:二十年來真正教台灣影迷最難堪的,並不是台灣電影的一路蕭條,而是我們似乎也漸漸辨不清,自家經驗的狂野與好萊塢式狂野之真正高下處?我們愈來愈難以力証,台灣人情感中那種耦斷絲連的微妙成份,在好萊塢式夜愛日離的現代速食節奏中,究竟其真正的重量與質量為何物?
我們疏遠了台灣電影的「人文」式牙疼,但所吃到的好萊塢蛋糕,或不過竟是「把蛋糕砸向臉上」的「快樂」?花一旦離枝,即便是在頭頂別上再大的異國花朵,都喚不回我們的魂魄。沒有魂魄的人,無論是快樂與牙疼,必也將輕易地與貌似繁星的多元化文明產物,急速搭錯車。
上一篇:牙齒與愛情──《馬拉松人》(下)