立冬靜思:人間萬事消磨盡,只有清香似舊時
《源氏物語》千年紀:「日本紅樓夢」
京都御所位於京都御苑內,北朝時期的光嚴天皇於公元1331(元弘元)年將此定為皇居。自南北朝至明治期間延續500餘年。現在的御所為公元1885(元弘元)年重建。京都御所的正殿叫做紫宸殿,而清涼殿則是天皇日常生活的場所。御所內處處給人以平安朝優雅的歷史氣息,遊客可在此感受日本皇族往日優雅生活之一端。與京都御所相隔不遠還有一處仙洞御所,是上皇後水尾天皇的居所, 京都御所除春秋兩季的開放期間外,參觀需事先向日本宮內廳申請。
日本平安時代女性文學家。出身貴族、書香門第,父兄皆善漢詩、和歌。本姓藤原,一般認為其名不可靠,亦有人認為其本名為藤原香子或藤原則子。幼時從父學習漢學,尤其鍾愛漢籍《史記》和白居易的詩文,通曉音律和佛典。
1004年4月,紫式部喪夫寡居,同年秋開始創作《源氏物語》。36歲那年冬天,紫式部受召入宮侍奉一條天皇的中宮藤原彰子。"紫"取自物語中主要人物紫之上, "式部"來自其父兄的官職「式部丞」。主要作品有長篇小說《源氏物語》;作品描寫人物心理細膩,文字典雅,情節曲折,被認為是世界最早的長篇小說,對往後日本文學之影響極大。為日本古典文學的巔峰之作,集歌物語和傳奇物語兩者之大成,有「日本的紅樓夢」之稱。一九六四年聯合國教科文組織將紫式部選定為「世界五大偉人」之一。另著《紫式部日記》,概成書於西元1010年秋。
《源氏物語》是一部長篇巨作。全書結構龐大,組織嚴密。敘述故事及於三代,登場人物多達數百人,採用一貫的寫實手法(作者於螢帖發揮其有名的小說論,本書之寫作實可視為其理論之實踐),於人物性格、心理狀況多有極精確的表現,尤擅長情緒之摹描,景物之堆砌。以紫式部身為宮廷女官,《源氏物語》之寫作蓋旨在為宮中貴族閨秀們講述之用,故行文緩慢委婉,文筆細膩典雅,充分表現平安朝貴族的優閒生活情調。其書雖採用古典日文書寫,且夾雜和歌甚多(共有七九五首),然而字裏行間隨處可見深受我國唐代以前文學之影響,則又因平安時代日本文壇崇尚中國文學、漢詩、和歌,乃至物語之寫作無不競以模倣中國文學為榮。紫式部雖為女作家,而出身於書香門第,耳濡目染,加以本身之才質,故能融會貫通所讀諸漢詩文而採擷入文。《源氏物語》為日本古典文學之瑰寶,日人自詡為世界第一長篇小說,而近來西方文壇亦已公認其成就及價值,實在不無道理。
楊家有女初長成,養在深閨人未識。
天生麗質難自棄,一朝選在君王側。
回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂;
侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。
雲鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵;
春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無閑暇,春從春遊夜專夜。
後宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
驪宮高處入青雲,仙樂風飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。
漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。
九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。
翠華搖搖行復止,西出都門百餘里;
六軍不發無奈何?宛轉蛾眉馬前死。
花鈿委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,回看血淚相和流。
黃埃散漫風蕭索,雲棧縈紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,聖主朝朝暮暮情。
行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。
天旋地轉迴龍馭,到此躊躇不能去。
馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。
君臣相顧盡霑衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳;
芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂?
春風桃李花開日,秋雨梧桐葉落時。
西宮南內多秋草,落葉滿階紅不掃。
梨園子弟白髮新,椒房阿監青娥老。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長夜, 耿耿星河欲曙天。
鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共?
悠悠生死別經年,魂魄不曾來入夢。
臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄;
為感君王輾轉思,遂教方士殷勤覓。
排空馭氣奔如電,升天入地求之遍;
上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。
忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。
樓閣玲瓏五雲起,其中綽約多仙子。
中有一人字太真,雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扃,轉教小玉報雙成。
聞道漢家天子使,九華帳裡夢魂驚;
攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開。
雲鬢半偏新睡覺,花冠不整下堂來。
風吹仙袂飄飄舉,猶似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。
昭陽殿裡恩愛絕,蓬萊宮中日月長。
回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。
唯將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。
釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。
但教心似金鈿堅,天上人間會相見。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知,
七月七日長生殿,夜半無人私語時。
在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
主人下馬客在船,舉酒欲飲無管絃;
醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。
忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發。
尋聲暗問彈者誰?琵琶聲停欲語遲。
移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。
千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。
轉軸撥絃三兩聲,未成曲調先有情。
絃絃掩抑聲聲思,似訴平生不得志。
低眉信手續續彈,說盡心中無限事。
輕攏慢撚抹復挑,初為霓裳後六么。
大絃嘈嘈如急雨,小絃切切如私語;
嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。
閒關鶯語花底滑,幽咽泉流水下灘。
水泉冷澀絃凝絕,凝絕不通聲漸歇。
別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀鎗鳴。
曲終收撥當心畫,四絃一聲如裂帛。
東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。
沈吟放撥插絃中,整頓衣裳起斂容。
自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。
十三學得琵琶成,名屬教坊第一部。
曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。
五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數。
鈿頭銀篦擊節碎,血色羅裙翻酒汙。
今年歡笑復明年,秋月春風等閒度。
弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故;
門前冷落車馬稀,老大嫁作商人婦。
商人重利輕別離,前月浮梁買茶去,
去來江口守空船,繞船月明江水寒。
夜深忽夢少年事,夢啼妝淚紅闌干。
我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識?
我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。
潯陽地僻無音樂, 終歲不聞絲竹聲。
住近湓城地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。
其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。
春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。
豈無山歌與村笛?嘔啞嘲哳難為聽。
今夜聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。
莫辭更坐彈一曲,為君翻作琵琶行。
感我此言良久立,卻坐促絃絃轉急。
淒淒不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。
座中泣下誰最多,江州司馬青衫濕。
清歌且罷唱,紅袂亦停舞。趙叟抱五弦,宛轉當胸撫。
大聲粗若散,颯颯風和雨。小聲細欲絕,切切鬼神語。
又如鵲報喜,轉作猿啼苦。十指無定音,顛倒宮徵羽。
坐客聞此聲,形神若無主。行客聞此聲,駐足不能舉。
嗟嗟俗人耳,好今不好古。所以綠窗琴,日日生塵土。
五弦彈,五弦彈,聽者傾耳心寥寥。趙璧知君入骨愛,五弦一一為君調。
第一第二弦索索,秋風拂松疏韻落。第三第四弦泠泠,夜鶴憶子籠中鳴。
第五弦聲最掩抑,隴水凍咽流不得。五弦並奏君試聽,淒淒切切復錚錚。
鐵擊珊瑚一兩曲,冰瀉玉盤千萬聲。殺聲入耳膚血寒,慘氣中人肌骨酸。
曲終聲盡欲半日,四坐相對愁無言。座中有一遠方士,唧唧咨咨聲不已。
自嘆今朝初得聞,始知孤負平生耳。唯憂趙璧白髮生,老死人間無此聲。
遠方士,爾聽五弦信為美,吾聞正始之音不如是。
正始之音其若何?朱弦疏越清廟歌。一彈一唱再三嘆,曲淡節稀聲不多。
融融曳曳召元氣,聽之不覺心平和。人情重今多賤古,古琴有弦人不撫。
更從趙璧藝成來,二十五弦不如五。
檐間清風簟,松下明月杯。
此外無長物,於我有若亡。胡然不知足,名利心遑遑?
念茲彌懶放,積習遂為常。經旬不出門,竟日不下堂。
同病者張生,貧僻住延康。慵中每相憶,此意未能忘。
迢迢青槐街,相去八九坊。秋來未相見,應有新詩章。
早晚來同宿,天氣轉清涼。
花非花,霧非霧,夜半來,天明去。
弔影分為千里雁,辭根散作九秋蓬。共看明月應垂淚,一夜鄉心五處同。
《問劉十九 》 唐白居易
下一篇:書之歲華:閱讀,改變人的力量
十個世紀,千歲生日。
後學喜歡【瀨戶內寂聽】說的話:
如果要找一本濃縮日本文化的書,源氏物語是最好的選擇。
因為它呈現日本最完整的臉。
如果,沒有時間閱讀的朋友,
在這裡,你可以有幸見到台長用心完整的介紹及書評。
好風采 ^-^
1 這回行程中 有一宿 住 琵琶湖畔 清晨曙光輝映湖水 別有一番風情 ...
2 原來 讀冊人家族 與日本淵源深厚呢 ...早年
能留日 是優秀的 書香門第 呢 ..
書 永遠沒有 讀完的時候 藉你的視窗 開拓視野
歡迎您來,
很羨慕朋友這趟美麗的日本行大阪行,想必一定收穫盈囊。
當時嘉義地區,確實有許多年輕學子負笈東瀛求學,以學醫者居多,當時的祖父與他的堂兄弟們離開家鄉,受教於當時的東京帝大,那是發生於日本統治台灣時期的時代。
對自己而言,
那是一段家族的歷史,因為聯姻的緣故,日本確實不是一個陌生的國度,過去每年都有機會陪家中長輩去京都省親。
秋天,是京都最精彩的季節,滿山遍野的紅葉。
這時的京都,天空特別的高爽蔚藍,空氣也特別的清淨透明,一切的一切,彷彿都要趕在白雪覆蓋大地之前,釋放出最燦爛最醇美的能量。
冬天,是京都最有禪意的季節。
寺院裡白茫茫、河道上霧渺渺,日本文化中的枯淡寂清,簡樸美、清淡美,都隱藏在京都的冬天裡。北野天滿宮的蠟梅,則是冬季裡唯一的一抹酡紅。
自己學得是企業管理,是很平凡的一介上班族,心懷知足與感恩,惟願家人平安與健康。
人生猶如一本書。
自己人生閱讀,閱讀人生。 2008-12-04 15:30:41