2013-10-18 22:39:14蒼子
Love’s Garden
Seasons pass in Love’s green garden,
And the years their changes bring
But beneath the fallen blossoms
Grief are buried, new joys spring.
Round the arbours of remembrance
Youth’s unfading roses climb.
And the mosses of affection grow
Between the stones of Time.
-Patience Strong
寄情園
在愛情的翠綠園圃裏,
季節匆匆地走過,
歲月帶來了變化,
在落花下,
埋藏著憂愁深深,
可是新的喜樂仍在跳躍。
環繞著滿是懷念的樹叢,
青春的玫瑰正生氣勃勃地向上攀緣。
在歷經滄桑的石階間,
有情愛的青苔遍地滋長。
-Patience Strong
上一篇:I Wait