2007-04-16 16:56:06Zi-Ting
可愛的誤會
還在巴黎旅行的時候 一個剛認識的法國人在自我介紹後沒多久突然用英文問
”What are you doing in your life?”
當下覺得這人真是認真生活的傢伙 回台灣後 每次分享自己的旅行也一定提到這位仁兄 每次一聊到他 我就和朋友很認真的各自思索這個問題 也和朋友佩服地認為他一定很清楚自己的”人生”吧
”我到底在我的人生裡幹了什麼呢?”
雖然有點好笑 可是發現自己答不出個所以然的時候總是會有點氣餒 好像 被吸到什麼黑洞裡去一樣
後來有一次上法文課學一句問句 突然在課堂上恍然大悟 忍不住在座位上吃吃的偷笑
”Qu’est-ce gue tu fais dans la vie?”
原來那個法國人其實只是在問我目前的工作是什麼 (因為他把法文直譯成英文)
過去這半年我都是自己嚇自己 不過剛剛成為社會新鮮人的我倒是很喜歡這個誤會
”What are you doing in your life?”
當下覺得這人真是認真生活的傢伙 回台灣後 每次分享自己的旅行也一定提到這位仁兄 每次一聊到他 我就和朋友很認真的各自思索這個問題 也和朋友佩服地認為他一定很清楚自己的”人生”吧
”我到底在我的人生裡幹了什麼呢?”
雖然有點好笑 可是發現自己答不出個所以然的時候總是會有點氣餒 好像 被吸到什麼黑洞裡去一樣
後來有一次上法文課學一句問句 突然在課堂上恍然大悟 忍不住在座位上吃吃的偷笑
”Qu’est-ce gue tu fais dans la vie?”
原來那個法國人其實只是在問我目前的工作是什麼 (因為他把法文直譯成英文)
過去這半年我都是自己嚇自己 不過剛剛成為社會新鮮人的我倒是很喜歡這個誤會
bloomdido
2007-04-19 00:16:03
真可愛
這個誤會真的很美~~