2008-01-19 18:18:56檠心

/ the only one

It’s funny when you find yourself
looking from the outside
發現自己從外面觀看真是奇怪的感覺
I’m standing here ,
我站在這裡
but all I want is to be over there
但卻渴望過去那裡
Why did I let myself believe
miracles could happen
為何讓自己相信奇蹟有可能發生
Cause now I have to pretend
that I don’t really care
而現在我必須假裝自己毫不在意
I thought you were my fairytale
我以為你是我的童話
A dream when I’m not sleeping
一個真實的夢境
A wish upon a star
向流星許下願望
That’s coming true
竟然能夠成真
But everybody else could tell
that I confused my feelings with the truth
When there was me and you
但除了自己以外
大家都看得出
我們之間我錯把感覺當成現實

I swore I knew the melody
that I heard you singing
我發誓我認得你所唱的旋律
And when you smiled ,
you made me feel like I could sing along
你的微笑讓我相信
我也可以唱和
But then you went and changed the words
但你離去 說出那樣的話語
Now my heart is empty
現在我的心空蕩蕩
I’m only left with used-to-be’s
and once upon a song
只剩回憶
與已落幕的歌曲

Now I know you’re not a fairytale
現在我知道 你不是個童話
And dreams were meant for sleeping
只是睡夢中的夢境
And wishes on a star just don’t come true
無法成真的願望
Cause now even I can tell
that I confused my feelings with the truth
現在連我也明白
我錯把感覺當成了現實
Because I liked the view
When there was me and you
只因為我喜歡我們在一起的感覺

I can’t believe that I could be so blind
不敢相信我竟如此盲目
It’s like you were floating
while I was falling
你往上飄 我卻往下墜落
and I didn’t mind
但是我不在意

Cause I liked the view
因為我喜歡這樣的景色
I Thought you felt it too
When there was me and you
我以為當我們在一起時
你的感覺也跟我一樣
teresapan65 2009-02-21 01:19:08

=)