2007-05-22 20:16:43蔡文傑

牽手──寫互C


七年前的秋暝
詩人路寒袖介紹咱熟識
佇教室內底
我定定斡頭給你偷看
你笑甲真秘思
窗仔口,一陣秋風
勻勻仔煽動
咱的內心的一寡物件
及理想

沓沓仔,我牽起你的手
行佇校園的樟仔樹林
伐過島嶼的海岸、平野、懸山
經歷過島嶼的一寡事件
無論溫柔抑是激動
就親像咱曾經去相挺
一隻,咱曾經期待
會凍tshuā咱駛向未來的帆船

沓沓仔,我幔著你
Ànn過來七年,七年來的風雨
一寡故事攏已經僥蟶
咱互相注視的眼神
猶原是赫呢仔真

你敢猶會記得
七年前的秋暝
咱做伙倒佇樟仔樹林的一寡眠夢
即馬,已經迸破土地
伸勻出
一片淺淺的風景

明仔載,咱就欲
佇詩人路寒袖的見證之下
行過來彼片淺淺的風景
繼續完成
咱抑未完成的人生的風景
及淡薄仔理想

2007年5年15日.初稿
2007年5年22日.完稿
刊載於2007年8月號第260期《笠詩刊》

註:
1. 伐過(hānn-kè)= 跨越。
2. tshuā = 帶、領。
3. Ànn = 低頭、俯身。
4. 僥蟶(hiau-than)= 蹺起來。

上一篇:梧棲舊街二首

下一篇:三年

文傑 2007-06-11 20:53:32

那是台羅拼音哦
就是跨過的意思
謝謝

否決。 2007-06-11 18:14:27

(笑) 半懂半不懂
hānn-kè
是什麼 ? 英文? 不像 = = 囧

文傑 2007-06-01 08:24:29

多謝阿姨的讀詩

歡迎看不懂台文的朋友
可以去芳草阿姨的部落
聆聽。

:D

http://blog.xuite.net/candy0609/3905/11859738