【詩詞賞析】 水墨淡淡 煙雨濛濛 溪抱前山 人倚孤篷
宋 陸文圭《題鄭子寶 秋溪釣雨圖》:
「水墨淡淡,煙雨濛濛。
溪抱前山,人倚孤篷。
我懷季鷹,感慨秋風。
身羈洛下,興寄吳淞。」
陸文圭(西元 1250年~西元1334年﹞,字 子方,江蘇江陰人。由宋入元的詩人。博通 經史百家,兼及天文、地理、律歷、醫藥、算術之學。南宋咸淳初,陸文圭18歲,首中鄉試,南宋亡,陸文圭 隱居江陰城東,學者 稱之曰「牆東先生」。
元 延祐年間 開科設舉,陸文圭 於延祐七年(西元1320年)省(江浙行省)試第二名(上一次應舉是第六名)。朝廷多次招聘他,皆不往。年 八十五而卒。著有《牆東類稿》二十卷。
注釋:
1. 鄭子寶:陸文圭的好友,水墨畫家,生平不詳。
2. 釣「雨」:釣「雨」是否釣「魚」之誤?非也。漁夫釣魚、捕魚,是以漁獲為生與文人釣魚,是隱逸生活,並不相同,所以繪畫中的「漁父圖」,多用「寒江釣雪」,(當然是釣魚,但用 寒江釣「魚」字,就顯粗俗,少了意境!)此繪畫「秋溪釣雨」,而 不寫 秋溪釣「魚」,用意相同。
3. 四言詩:四言詩、六言詩,早於五言詩、七言詩。《詩經》以四言句為主,《楚辭》以六言句為主。
4. 篷:昔時於小船上,用竹編成的棚子,以遮陽蔽雨。
5季鷹:張翰字季鷹,晉吳郡(今江蘇蘇州)人,雅有清才,善屬文,縱任不拘,時人稱為「江東步兵」,著《首丘賦》。.
6. 羈:羈宦、官場羈絆。
7. 洛下:指 洛陽 城。:
8. 興寄:寄託於某種事物,以表達感情的「興」,也就是「興寄」或「興托」。(朱熹《晦詩侍說》)。
9. 吳淞:吳淞江即蘇州河。借指吳郡(蘇州)。
意譯:
鄭子寶《秋溪釣雨圖》,這幅水墨畫,用墨 濕潤淡雅,畫出 秋天時,煙雨濛濛。小溪流經 山前,遊宦異鄉,寄情山水,獨倚 小船孤篷,在秋雨中 悠閒地垂釣。
這幅畫,使我想起 晉朝 張季鷹(張翰),因 秋風起 懷鄉 感慨萬千,因在 洛陽任官,官場羈絆,無法歸鄉,太懷念 家鄉吳郡(蘇州)的美食,竟然辭官回鄉。
賞析:
陸文圭 現存詩詞28首。其中約有一半,是以描寫 歌妓和艷情為內容。多篇只停留在 一般聲、色的描寫,並無真實的感情。
他晚年 所寫的詩詞,內容上 比較充實,藝術上 也趨於成熟。此篇《題鄭子寶秋溪釣雨圖》,以簡短八句,三十二字,將 鄭子寶的「秋溪釣雨圖」水墨畫的主題,精巧介紹,讀者 宛如 親自看到「秋溪釣雨圖」。
參考資料:
據《晉書.張翰傳》記載:「張翰 在洛,因見 秋風起,乃思 吳中 菰菜蓴羹、鱸魚膾,曰:『人生貴適忘,何能 羈宦數千里以要名爵乎?』遂 命駕而歸。」
這段故事 被世人傳為佳話,「蓴鱸之思」,也就成了 思念故鄉的代名詞。
吾獨愛 ... 一鳥不鳴!
http://mypaper.pchome.com.tw/cwah/post/1367382135
「澗水無聲繞竹流,
竹西花草弄春柔;
茅簷相對坐終日,
一鳥不鳴山更幽。」 2016-07-10 14:02:15
一鳥不鳴山更幽...
王籍:「鳥鳴山更幽」。
王安石:「一鳥不鳴山更幽。」
到底誰幽?」 2016-07-06 18:19:32
感謝版主分享
來訪回應 2016-07-19 17:50:11