2010-10-28 17:46:31yoyo

《螢之光2》2010年11月"ドラマ" 作者note(上)




這是2010年11月期的月刊"ドラマ"(dorama)

裡面收錄有"螢之光2"第3.7.9.11話的四集腳本

以及作者"水橋文美江"老師的note(作者ノート)

 

至於照片裡銀色的草莓飾品及紅色小紙板

是我剛收到的禮物

FBI續會的禮物--草莓bookmark(書籤)

上面有"15"、"NF"、"Happy  Anniv."等字樣

非常可愛及實用的禮物

謝謝直人與FBI

我一定會用且會天天用(笑)

 

查了一下水橋文美江老師的資料

水橋老師寫了非常多的劇本 

◎テレビドラマ (電視連續劇)

  • 葡萄が目にしみる(1991年フジテレビ
  • さよならをもう一度1992年フジテレビ
  • ビーナスハイツ(1992年、毎日放送/TBS
  • 夏子の酒1994年、フジテレビ)
  • 妹よ(1994年、フジテレビ)
  • いつかまた逢える(1995年、フジテレビ系)
  • みにくいアヒルの子1996年、フジテレビ)
  • 僕が僕であるために(1997年、フジテレビ)
  • 太陽は沈まない(2000年、フジテレビ)
  • しあわせのシッポ(2002年、TBS)
  • 緑のクリスマス(2002年、NHK
  • ビギナー2003年、フジテレビ)
  • 光とともに…2004年日本テレビ
  • みんな昔は子供だった2005年関西テレビ(フジテレビ))
  • 松本清張スペシャル・黒い樹海(2005年、フジテレビ)
  • 神はサイコロを振らない~君を忘れない~(2006年、日本テレビ)
  • ホタルノヒカリ(2007年、日本テレビ)
  • 先生はエライっ!(2008年、日本テレビ)
  • スクラップ・ティーチャー〜教師再生〜(2008年、日本テレビ)
  • トライアングル(2009年、関西テレビ(フジテレビ))
  • 働くゴン!(2009年、日本テレビ)
  • ホタルノヒカリ2(2010年、日本テレビ)
  • 映画(電影)

  • 冷静と情熱のあいだ2001年
  • シュガー&スパイス 風味絶佳2006年
  • 看了這些作品

    我有點恍然大悟

    原來水橋老師寫過這多熟悉作品

     

    妹よ/東京仙侶奇緣(1994年、フジテレビ)

    唐澤壽明與和久井映見的知名作品

    當年的唐澤先生真的是個風度翩翩的白馬王子

    我曾經想過如果直人生逢其時

    這個角色真的很適合直人來詮釋

    冷静と情熱のあいだ/冷靜與熱情之間2001年

    改編自辻仁成與江國香織合寫的戀愛小說

    並由竹野內豐與陳慧琳主演的愛情電影 

    光とともに…/與光同行2004年日本テレビ

    這是部描寫自閉症孩童成長的故事

    由筱原涼子飾演自閉兒"光"的母親

    強烈推薦給從事教育工作者以及家中有孩子的母親 

    神はサイコロを振らない/神不擲骰子(2006年、日本テレビ)

    一架消失在時空裡的飛機

    一群乘客的過去與未來的故事

    非常特殊卻又溫馨感人的題材 

    然後就是2007年的螢之光與2010年的螢之光2

    這個陪了我們度過兩個快樂的夏天的作品

    部長~~~~~~~~~~

    小螢~~~~~~~

     

     

    『ホタルノヒカリ2』作者ノート(note)

      水橋文美江

     

    像這樣在全部播畢之後寫些什麼

    實在感到有些不好意思

    希望不會是作者的辯解與藉口

     

    寫完最終回、終於鬆了一口氣之後

    最先想起的是鎌田敏夫先生所寫的連續劇"男女7人夏物語"

    明石家先生與大竹忍小姐兩人之間的對手戲非常有意思

    所以當我知道續編"男女7人秋物語"要接著播放時

    我猶記得那種高興的心情

    夏天與秋天的季節不但不同

    連同戲劇也會因此而有不同的印象與感受

    對於當時還只是個觀眾的我而言常這麼覺得

    (彼時並沒打算也沒冀望當個腳本家)

    比方說"夏物語"比較明朗比較快樂

    "秋物語"的角色個性有些改變

    或是希望看到更多兩人的對手戲

    或者是覺得在兩人的對戲中"演員"的感覺已不見了等等

    即使現在寫出來都還覺得很不好意思

    雖然說那是因為毫不關心製作者的心情想法

    但自己居然會這樣想

    不久之後有個機會再重新看過

    因為自己也多了些年歲的關係

    所以可以感受到每一個角色的種種不同想法與心情

    重新領悟到"秋物語"的深刻

    也對於那個世界重新改觀

     

    雖說把這樣優秀的作品拿出來做例子實在是很冒昧也很不自量力

    但卻是在寫完螢之光2之後突然憶起了這件事

    (雖然在寫完之前憶起這件事好像也見不得比較好

     但當時我真的是滿腦子只有螢之光而已)

    想起了當時鎌田老師與工作人員的心情

    到底是經過多麼深長深遠的考慮

    才讓所愛的登場人物在續集裡繼續被挑戰的呢 

    想像起那種心情的同時 

    心中就非常惶恐

    但說不定與所尊敬的鎌田老師的心情

    只是說不定.....

    可以接近到只有一釐米左右的距離

    啊....我又寫了一些大言不慚的東西了

    真是抱歉

     

    『螢之光2』也是三年前『螢之光』的續集

    開始寫腳本(第一集)是今年的二月左右

    一起見面討論是從去年夏天之後開始的

    因此大約有一整年的時間所思考的都是這一部連續劇

    小螢一直都在我的腦海中

    『螢之光』說的是一個被稱為"干物女"的女孩的故事

    寧願在家睡覺也不想談戀愛的女主角

    三年前櫨山裕子製作人與我

    對於"干物女"的生存方式頗有同感

    還說『有這樣生存方式的女孩還真不錯呢~』

    於是先遞交企劃肯定"干物女"這個主題與觀念

    (角色的決定則是在這之後)

    在原作裡也是如此

    並不否定干物女的存在方式

    因此我也充分的好好的去瞭解原作者あるひうら老師對於干物女的感情

     但即使如此在寫螢之光1時偶爾也會感到不安

    寫作途中曾多次的向櫨山製作人尋求確認

    『這不是干物女以完美女子為目標的成長故事,對吧?』

    雖然櫨山製作人是個女性

    但她每回都像個男子般很簡潔果斷的回答我

    『是的,是這樣沒錯!』

    如果是干物女成長物語的話就很容易理解

    寫作的方式與編排組合也會變得簡單容易些

    但既然不是描寫干物女如何變身為完美女性的過程

    那麼該如何描述呢?

    看來只能敘述干物女一些糟糕的狀況吧

     (為了不會對支持一直到最後都還是很不行的小螢的觀眾們太失禮

     前回與此回都在最後一集裡

     讓大家看到了多少有一點成長的小螢

     但是,那只是女主角自己突然察覺到些什麼罷了

     像是一個覺醒的DORAMA

        就在覺醒察覺之時結束

        而那一點點的成長只不過是個故事的尾聲罷了

        因為沒有改變的還是這個女主角

        即使看起來似乎成長了

        但我想那也只是因為狀況的改變而給予的改變罷了

        是單相思或是兩情相悅

        甚至把她放入一個需要去思考結婚為何的立場裡

        我倒是從沒想過要去改變干物女原本干物的本質 )

     

      

     

      

     

    Helene 2010-10-31 13:07:39

    在螢之光2播完後的這段時間,
    心裡一直若有所失......
    所以看到這篇的時候,真的好開心好開心~~
    謝謝妳的翻譯,期待下一篇的出現!!!

    Linda 2010-10-30 09:07:46

    yoyo,不會困擾啦,有翻譯文等總比沒的好,謝謝!!
    近日天氣忽然轉凍,大家都要保重。

    yoyo 2010-10-29 20:03:18

    Dear 猴子、 H

    謝謝~~