2011-10-06 15:36:13ynk520

『天国からのエール』(來自天國的吶喊)主題歌 -ありがとう(謝謝) - ステレオポニー


日本十月號上映的新番電影 有關劇情的相關中文網頁好像都還沒有發現

不過根據日本官方網站的內容好像 是根據(真實)從沖繩線的一個賣便當的老

爹(阿部寬飾) 陪著一群高中的青少年追築著搖滾夢 在這過程中 卻發現了自

己罹患了癌症 而在這段時間內 和他們一起譜出的青春熱血電影

(不過我看阿部這個巨頭海報 大概又會被拿來惡搞吧.....)

以下為日本官網:

http://yell-movie.com/


之所以想寫這篇是因為ステレオポニー又出新歌了!!! 配合這部電影的主題

曲阿!!!!!(超感動!!!) 這次的曲風很抒情 忍不住又想翻譯啦!!!XD

AIMI 最高!!!!

以下為這次的MV

ありがとう(謝謝) - ステレオポニー

http://www.youtube.com/watch?v=VZ9EzBL_eCw&feature=related


_______________________________________________
嘿~你有聽到嗎?


目を覚ませば夢だと
睜開眼睛才發現原來是夢


笑えたらいいのに
我要是能笑的出來就好了


君がいない世界は
沒有了你的世界


モノクロに見えるよ
睜眼所見的是一片黑暗


二人で一つの夢を見たね
曾經兩個人一起追逐的夢想

過ごした時間は
流逝的日子裡頭

きっと何より幸せだった
還有什麼是能讓我感覺到幸福的?


"Stay with me"
和我一起


まっすぐな瞳で 太陽のように笑う
從你的眼神中 透露著像是太陽一樣的微笑

君の 光あびて 咲いている
那是你所綻放出來的光芒


今はまだ弱く 小さな夢も
現在依然是那麼微小的夢想


信じてくれた
我相信著

大きな手のひらも
那個大大的手掌心

歩く後ろ姿も
從背後望見的那個身影

ずっと 憶えてる
依然記得


あの日の 約束
那一天的約定

心をつなぐ 優しい風
連接心靈的溫柔的風


素直じゃ なくてごめん
誠實的而不帶遺憾的

『幸せをありがとう』
謝謝你讓我如此幸福


雲一つない空 白いあのベンチで
沒有一片雲的蔚藍天空 白色的長椅

僕らの毎日は 続くと思ってた
我的每一天 都延續著那樣的思念

背伸びしていつも 強がってた
伸直了的背脊 是那麼的強而有力

未来の不安も
對於未來的不安

君とならそう 泣いて 笑って
也想和你一起哭泣一起歡笑


"Stay with me"
和我一起

まっすぐな瞳で 太陽のように笑う
從你的眼神中 透露著像是太陽一樣的微笑

君の 光あびて 咲いていた
那是你所綻放出來的光芒


震えてる僕は いつも背中に
總是從背後懷抱著顫抖著的我

勇気もらった
讓我擁有了勇氣

今だから言えるよ 心から伝えたい
我會從現在開始對你說 直到傳達了我的心意為止


『愛を ありがとう』
謝謝你愛我


夢じゃない 嘘じゃない
不是夢 也不是謊言

感じていたぬくもり
感覺到了的溫暖


小さなことだって嘘つかないから
就算是偶爾會彼此互相欺騙

誰にだっていつもやさしくするから
但即使如此 大多數的人都仍然是友善的

人の痛みのわかる人間になるよ
因為同樣身為人才懂得彼此的痛


だから ねぇ もう少し
所以阿~再多一些吧

お願い神様つれてかないで
不論這樣的願望神是不是有聽見


君に
想你


会いたくて会いたくて
想見你 好想見你

涙が止まらない
停不下來的眼淚

あの やさしい声 憶えてる
無法忘記 那個爽朗的聲音

約束したよね
約定好了

どんな時でも 側にいるって
不管什麼時候 都一直陪伴在我身旁

まっすぐな瞳で 太陽のように笑う
從你的眼神中 透露著像是太陽一樣的微笑

君を 感じるよ
我感覺到了你

『ありがとう ありがとう』
謝謝你 謝謝你

いつまでも忘れないから
一直到現在都無法忘懷


素直じゃ なくてごめん
誠實而不帶遺憾的

『幸せをありがとう』
謝謝你讓我如此的幸福
________________________________________________

感覺有些地方還是翻的不太肯定OTZ

上一篇:在雨中

最愛櫻庭奈奈美 2012-04-07 18:12:04

謝謝大大的分享 翻的很好喔
這首超感人的!!!!!

版主回應
謝謝指教^^ 2012-05-29 23:19:56