2011-02-21 17:08:50NEWS 。扭思。
Raining。
今天,是你開始新工作的日子。
希望老闆同事都是好人,
讓你可以更快融入與適應,
上班辛苦了,請早點休息。
好一陣子沒有關注日雜的我,
近期決定開始慢慢收復一些
我認為較具收藏價值的雜誌。
自虐式的嘴角上揚再度出現了~
咱們P少爺今年大活躍啊!
演唱會、新單曲新專輯、新電影,
讓他頻頻出現在各大小雜誌上,
而且有些的內容都超豐富超帥氣的,
難以取捨也狠不下心拒絕購買。
待會就要準備出門啦~
好久沒有在晚上上課了,
希望我能順利進入狀況。
ma、我在想. .
也許以後我每篇網誌都會po歌吧?!
感覺有背景音樂還滿不賴的,
而且. .我的心聲若能藉由音樂
傳遞給遠方的那人,那就更好了。
ne、給我的好朋友:
雖然我的思考語言模式
跟平常人不太一樣,
因此我的歌非日即韓,
但我都盡量找附有翻譯的,
希望多少也能撫慰到你那受傷的心靈。
FT Island:Raining
雖是韓國底迪,
但你們的日文練得很不錯呢!
這首Raining很符合我的思考語文模式,
主唱洪基&貝斯在真之完美搭配。
君が消えたあれから
僕に今も降り続ける雨
自從你消失之後
對我來說 至今仍不斷地下著雨
忘れたくない 忘れられない
痛みはこのままで
不想忘記 無法忘記
就讓疼痛這樣下去吧
影片來源:http://www.ftisland.jp/
翻譯字幕:micchi@Taiwan (go321go@YouTube)
希望老闆同事都是好人,
讓你可以更快融入與適應,
上班辛苦了,請早點休息。
好一陣子沒有關注日雜的我,
近期決定開始慢慢收復一些
我認為較具收藏價值的雜誌。
自虐式的嘴角上揚再度出現了~
咱們P少爺今年大活躍啊!
演唱會、新單曲新專輯、新電影,
讓他頻頻出現在各大小雜誌上,
而且有些的內容都超豐富超帥氣的,
難以取捨也狠不下心拒絕購買。
待會就要準備出門啦~
好久沒有在晚上上課了,
希望我能順利進入狀況。
ma、我在想. .
也許以後我每篇網誌都會po歌吧?!
感覺有背景音樂還滿不賴的,
而且. .我的心聲若能藉由音樂
傳遞給遠方的那人,那就更好了。
ne、給我的好朋友:
雖然我的思考語言模式
跟平常人不太一樣,
因此我的歌非日即韓,
但我都盡量找附有翻譯的,
希望多少也能撫慰到你那受傷的心靈。
FT Island:Raining
雖是韓國底迪,
但你們的日文練得很不錯呢!
這首Raining很符合我的思考語文模式,
主唱洪基&貝斯在真之完美搭配。
君が消えたあれから
僕に今も降り続ける雨
自從你消失之後
對我來說 至今仍不斷地下著雨
忘れたくない 忘れられない
痛みはこのままで
不想忘記 無法忘記
就讓疼痛這樣下去吧
影片來源:http://www.ftisland.jp/
翻譯字幕:micchi@Taiwan (go321go@YouTube)
fried512
2011-02-23 00:10:17
苦情路線聽久了,
是該補充一點歡樂能量。
令人心情愉悅的曲子,
納入某篇網誌的背景音樂清單。^ ^ 2011-02-23 10:31:20
我也推弟弟唷~~
MA~是首悲歌~
如果要聽快樂一點的話...
(轉換心情的話~)
"LOVE IS " http://www.youtube.com/watch?v=ejadXPjmRDg (
很喜歡前面的~~YEAH~LADIES AND GENTLMEN~LOVE IS~~我都有元氣了!
版主回應
感謝分享哪~正在聽ing。苦情路線聽久了,
是該補充一點歡樂能量。
令人心情愉悅的曲子,
納入某篇網誌的背景音樂清單。^ ^ 2011-02-23 10:31:20
其實我的笑點是在...
BEAUTIFUL~發音真的不舒服= =
ㄏㄏ~我好想糾正他們喔!!!
要開心捏~FT的歌都拿去沒關係~
日本人和韓國人的英語發音都嘛很詭異~
害我都被影響,英文有變爛!
(自己不讀書還牽拖~~)
但這種怪腔怪調正是可愛之處啊!
DOWN是一定會的啦~> <
也希望自己能打起精神。
多蝦哩捏!^ ^ 2011-02-24 11:37:07