2007-08-17 22:46:13咕嚕咕嚕

月暈效應

月暈效應

被狗吠的人,不一定是賊;

留長鬍子,也不一定是藝術家。

但有了「偏」見,就會把「人」看「扁」了?


也許你也聽過這則故事..

有兩個女人,坐在同一張桌子喝飲料。

其中一個,把雨傘靠在桌邊,

另一個在喝完飲料時,迷迷糊糊的,順手拿起雨傘就走。

雨傘的主人大聲叫說:「喂!妳拿了我的雨傘。」

前面那個女人一臉尷尬,紅著臉向對方道歉,

說是忘了自已沒帶傘,一時誤拿。

這件事,讓她想起需要買把雨傘,順便也買一把給孩子,於是她便去買了兩把。

回家的路上,她正巧又跟那位之前被她誤拿雨傘的女人坐在同一輛公車上。

那女人注視著那兩把雨傘,說:「我看妳今天的成績還不錯嘛!」



人們在判斷別人時常有一種傾向

就是把人概分為「好的」或「不好的」兩部分。

當一個人留給人的印象是「好的」時,

人們就會把他的言行舉止用「好的」角度去解釋,

反之, 如果一個人被歸於「不好的」的印象時,

那麼,一切「不好的」看法都會加在他的身上。

這種現象稱之為「月暈效應」。

意即當人們看到月亮的同時,

周邊的光環也會被注意到

當一個人的「印象確立」之後,

人們就會自動「印象概推」( Halo Effect)將第一印象的認知與對方的言行聯想在一
起。




幾乎每一分鐘、每一件事,我們都依憑著過去所得的知識、經驗在作判斷。

比方,我們常聽說(或認為):

「生意人都很狡猾」、

「女人都是爛駕駛」、

「男人都很不衛生」、

「猶太人都很吝嗇」、

「美國人都很浪漫」.......等等。

此後我們心中就會建立一套刻板的印象,

並用這個「成見」去解釋或評斷周遭的人事物。



有一則故事,大意是這樣的:

有一位先生初到美國不久,某個早上到公園散步,

看到一些白人坐在草坪上聊天、曬太陽,

他心想: 「美國人生活真是悠閒,有錢又懂得享受生活。」

走了不久,又看到有幾個黑人也悠閒地坐在草坪的另一邊,

這位先生不禁想到,

「唉!黑人失業的問題還真是嚴重,這些人大概都在領社會救濟金過生活。」



哈茲立特有句話:「偏見是無知的孩子。」

說得一點都不錯,

「人」「扁」為偏,

人一旦有了偏見,

就會把「人」看「扁」、看「偏」了。



大多數的人並不了解你,

你也不完全了解這些人,

既然如此,

我們就不該輕易地去論斷他人,

當然也不必在意別人的論斷。

因為,

每個人都可能扣錯第一顆釦子

不是嗎?

上一篇:別拿曖昧當愛情(轉)

下一篇:半塊餅乾

刀疤 2007-09-16 20:29:42

你..你在說啥= =

完全看不懂= =

電車の癡漢 2007-09-09 10:32:33

對咕雞的第一印象........

好肥的雞XD

然後就一直把咕雞看成富可敵國+.+

這也是第一印象?(炸)

謎音:我對你的第一印象.....

謎音:你好色!!!(指)

我不色啊~~~~~

許家ˇ 2007-09-02 20:50:38

好有ㄒㄧㄠˊ問...