2008-12-19 17:18:30

國境之南‧太陽之西

國境之南‧太陽之西
"South of the Border,West of the Sun"
 
作者: 村上春樹 
譯者: 賴明珠
出版社:時報出版
出版日期:1993 年 08 月 15 日

內容簡介 
「我是愛她們,非常愛,而且非常珍惜,正如妳所說的。不過我知道──這樣是不夠的。我有家庭,有工作。我對兩方面都沒有不滿,到目前為止,我想兩方面都很順利。我想甚至可以說我很幸福。不過,只是這樣還不夠。我知道。自從一年前遇到妳之後,我變得非常清楚。最大的問題是我欠缺了什麼。我這樣一個人,我的人生,空空的缺少了什麼,失去了什麼,而那個部份一直飢餓著,乾渴著。那個部份不是妻子,也不是孩子能夠填滿的。這個世界上,只有你一個人能夠做到這個。跟妳在一起,我才感覺到那個部份滿足了。而且滿足之後,我才第一次發現,過去的漫長歲月,自己是多麼飢餓、多麼乾渴。我再也沒辦法回到那樣的世界去了。」

媒體推薦
緊接著,在求學的過程,生活中有了「泉」的出現,有了「有紀子」的出現,「泉的表姐」的出現;一些「傷害」開始了,是一種無法承受的無所謂,和一些關於「背叛」的傷心。“Pretend you are happy when you are blue, It isn't very hard to do.”是Nat King Cole的「國境之南」中,「始」和「島本」共同琅琅上口的歌詞了!意思是:「當你憂傷的時候假裝你很快樂,那並非很難的事。」,如同書中所說,那確實是種想法,不過有時候,那卻是非常難做到的。在靜寂的雨夜,一個你無論如何也無法忘懷的人來到你的屋前。敲門聲響起,這時你突然想到沙漠的事。「萬物都在那裏生長」你說,「然而真正存活的只有沙漠本身。」……村上跳脫了挪威的森林,進入了另一個想像空間之中,讓文字多了更多的關於生命和愛情表白的機會了。

書 籍 簡 介 
在寂靜的雨夜,一個你無論如何也無法忘懷的人來到你的屋前。敲門聲響起,這時你突然想到沙漠的事。「萬物都在那裏生長,」你說,「然而真正存活的只有沙漠本身。」

作者介紹
村上春樹,一九四九年生,日本早稻田大學戲劇系畢業。受歐美文化薰陶,被譽為四本「八零年代文學旗手」,曾獲得「群象新人獎」、「野間文藝賞」、「古崎潤一郎文學賞」,並被名評論家推舉為最具都市感受性的作家。村上春樹作品的中譯本本公司出品有《遇見 100%的女孩》、《聽風的歌》、《1973年的彈珠玩具》、《國境之南、太陽之西》、《世界末日與冷酷異境》、《尋羊冒險記 》、《發條鳥年代記-第一部鵲賊篇,第二部預言鳥篇,第三部刺鳥人篇》、《夜之蜘蛛猴》、《舞舞舞》(上)(下)、《挪威的森林》等。

心得:
這本書是在寫一名男子,從小到大對於各種不同女性的相處和交往模式。
雖然是一本單純的自白性小說,
可是卻因為主角本身憂抑的氣質,
(例如說擔心自己是獨生子,太在意他人的眼光)等等之類,
以致於整本書都充滿並詮釋著各種觀察世界的獨特觀點。
是一本質得推薦,處處充滿奇異比喻和美言佳句的好書。

下一篇:人間失格