2010-04-13 22:27:39東城居士

講杜甫<登高>

杜甫〈登高〉:「風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛迴。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登台。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。」

 

東晟曰:此詩曰〈登高〉,先寫景,後寫情。首句寫強烈之景,風急、猿嘯,均非目視之景,非可讓人「眼不見為淨」者,故皆不得不覺。次句之景,為目視之景。此乃登高定神,則渚清、沙白,乃至飛迴之鳥,皆入眼簾。此皆精神澄澈、細膩觀察所得之景。三四句,寫景而寓有時間之意。「落木蕭蕭」,時則秋也;「長江滾滾」,時則不盡也。復以「無邊」「不盡」等語,恢宏之、擴大之,始孚「登高」之景。

後四句寫情。五六句,皆以宇宙之大,反襯個人之渺小孤單。五句以空間之遠,反襯客居外地之鄉愁;且非「偶」作客,乃「常」作客。客成常態,則返家不可得也。六句以時間之久,反襯多病之無助;且「獨」登台,非「共」登台,無相契之知友分擔憂愁,真無助而寂寞也。七句,艱難苦恨,四虛字而成一實之作用──繁霜鬢。心理上的艱看苦恨,成就生理上的繁霜鬢;讀者復從生理上的繁霜鬢,理解心理上之艱難苦恨之程度也。八句,首言「潦倒」,承七句之「艱難苦恨」也,欲藉酒消愁,卻轉出「新停濁酒杯」,蓋杜公此時病肺止酒,遵醫囑,不得藉酒澆愁。且由「新停」句,知其尚非「久停」,還不習慣徒愁而無酒也。則此時之愁,既無法藉外力靡平,復拋棄不掉、割捨不下,尤此更知其潦倒之甚也。

杜詩此詩極工,極有章法,「沉鬱頓挫」,豈虛評哉?

 

  又:舊日於華醫備課,曾將某書之賞析(印象中是《杜詩詳注》),筆記於課本之上。筆記曰:

 

  〈登高〉此詩,首聯亦對仗。「風急」「天高」「猿嘯哀」,及「渚清」「沙白」「鳥飛迴」,皆一句三景。頷聯乃以實字寫景,虛字摹神。實字者,「無邊落木」、「不盡長江」也;虛字者,「蕭蕭下」、「滾滾來」也。頸聯所寫,一聯之中,含有八意:「萬里」,地遼遠也;「悲秋」,時慘淒也;「常」,久也;「作客」,羈旅也;「百年」,暮齒也;「多病」,衰疾也;「台」,高坰處也;「獨登台」,無親朋也。至於尾聯,因八句皆對,結調略須放鬆。故較鬆散也。

 

  東晟按:僕嘗見人說此詩尾聯鬆散,筆記中持此論,僕首次閱讀時亦持此論(乃至在碩論中也曾提過)。然僕持此論時,對「新停」二字,並未理解,本以為詩意是艱難苦恨如何如何之愁,故舉杯澆愁。此解乃以「剛剛舉杯」釋「新停」,細味之,停字豈「舉起杯子暫停一下」之意耶?吾知其非,卻不知正解為何。後於某書註釋,知杜公因病肺斷酒,故稱「新停」。如此則豁然可解也。以「剛剛戒酒」理解,尾聯頗見頓挫,豈「結調略須放鬆」哉?