永恆的問號
小小葉片
一夜瘦成問號
問號裡的水滴
懸掛毛蟲的利唇
問號是榕樹的淚珠
淌落成住壞空的空嗎
榕鬚掠過晚風
蜷曲問號
沒碎也沒醉
只是哭泣自己的臨終
棕灰色地擺盪著
輕問路過的旅人
懂嗎
旅人聽風的耳殼
是腳歩的問號
要走向紅磚道的何方
美筠
[榕鬚掠過晚風
蜷曲問號
沒碎也沒醉
只是哭泣自己的臨終]
特別喜歡這句.何等哀愁!!
(悄悄話)
武道琴俠
從問號中悟出拳理
榕鬚略過晚風夾雜問號更有拳勁之風偉
淌落成往壞空的空是須彌柔境灑向無極
不問旅人但問琴俠
版主回應
舊詩永遠的問號
您還來賞
感謝
人生是一個謎
午安安
Elizabeth Needham
Elizabeth Needham (died 3 May 1731), also known as Mother Needham, was an English procuress and brothel-keeper of 18th-century London, who has been identified as the bawd greeting Moll Hackabout in the first plate of William Hogarth`s series of satirical etchings, A Harlot`s Progress. Although Needham was notorious in London at the time, little is recorded of her life, and no genuine portraits of her survive. Her house was the most exclusive in London and her customers came from the highest strata of fashionable society, but she eventually ran foul of the moral reformers of the day and died as a result of the severe treatment she received after being sentenced to stand in the pillory.
藍月
不斷發問
是開悟的前兆^^
版主回應
連續來訪,感恩唷。
開悟之事,要找詩皇,紅樓無份。
午安!
楊風
旅人學長:
大作〈永恆的問號〉拜讀了!
喜歡第一段:
“小小葉片
一夜瘦成問號
問號裡的水滴
懸掛毛蟲的利唇”
特別是頭兩句,最喜歡了!
“榕鬚掠過晚風
蜷曲問號
…
輕問路過的旅人
懂嗎
旅人聽風的耳殼
是腳歩的問號
要走向紅磚道的何方”
這是何等深奧的人生哲理呀!
海洋
今夜我順著淚珠
往回跑了半個圈
順聽著晚風
淚淌淌的躺臥在平鋪的逆時間裡
時間滴答就掉落一顆
問號彈起的詢問
累了就打個兒盹
晃了一下不聽使喚的身體
終究是以為醉了
難以平衡的意識
今夜緊縮微風的大方
僅貼住妳悶壞的懷裡
訴說一個問號的起點
也或倒過頭來的終點
飄向何方
形成水裡的姿勢
(7月14日)
版主回應
飄向何方
形成水裡的姿勢
美的詩的姿勢。
[榕鬚掠過晚風
蜷曲問號
沒碎也沒醉
只是哭泣自己的臨終]
特別喜歡這句.何等哀愁!!