2009-04-09 22:32:31mafaly wangyeh

如果用閩南語唸這些地名,就要唸準確啊

 如果用閩南語唸這些地名,就要唸準確
 

台中-清水鎮-高美溼地-美景聞名,不過,這個里名,

可沒那麼受歡迎,因為這裡:『高南里,用 台語 要是

唸太快 唸不標準,聽起來就像罵人:「狗男女」;另外

台中逢甲鬧區有一條巷子叫:「上石 南八巷」,讓不少

斯文人難以開口。這條南八巷是通往高美溼地必經之路

最近、這個路牌高美溼地還出名,因為唸起來超尷尬,

當地民眾指出『高南里』,唸起來像狗男女,自己也常常

自嘲,也有民眾笑著問『高南里』- 狗男女?那住這邊的

,不就常常被笑?」

其實是地理位置的區別,-西-四個

只因座落在邊的,就簡稱『高南里』,住這的人

也是千百個不願意常常被取笑揶揄。 『高南里』里長-楊忠銘

笑著表示:「在應酬宴客的時候,他們都笑說我是『狗男女

里長」;名字雖不好聽,但這個可是零刑案零犯罪率

安全里

鄉下有怪名不稀奇,同樣在台中市逢甲鬧區有一條巷子叫:

上石南八巷」也讓住這裡人們多難以啟齒,有民眾表示

:「南八巷-台語怎唸?我不好意思講啦!哈哈哈!」

也有民眾說:「南八(記者問:唸起來比較像什麼?)

這個嘛? LP啦!」其中,像足了--外交--

陳唐山經典名句「抱中國的LP」,無論這些怪地名多麼

讓人難以啟齒,但唯一的好處,就是讓每個來過聽過的人

,都幾乎永遠牢記。

                             (東森新聞-記者-陳佳鈴、蕭光志)