2013-12-11 02:23:31土司

小姐與流氓 - 卡通動畫片(Lady And The Tramp)



吉姆“親愛的”和“親愛的”有女,他們的血統可卡犬,因為她是一隻小狗。用她的魅力在他們身上,夫人一直是他們的上層階級的生活,這三個考慮完善和完整的一個養尊處優的一部分。女子的生活需要一點與即將加入寶寶的進戶轉一轉。夫人並不真正知道什麼是嬰兒或手段,但在得到這樣的教訓,她的兩個鄰居朋友,喬克,真正的蘇格蘭梗,和信得過,獵犬誰不知道,他可能已經失​​去了他的意義聞。寶寶的到來間接地對女子的完美生活產生影響,最特別是當薩拉大媽,帶著她的兩個頑皮的暹羅貓,來照看。為了擺脫這種負面反過來在她的生活,夫人最終變成流浪漢,一個雜種,她曾經遇到過。流浪漢住在“軌道錯誤的一邊”無憂無慮的生活,並為他的圈子裡被譽為是最足智多謀的狗,誰能夠從狗捕手作為無照逃脫捕獲之一。他也被稱為一個好色之徒。由於夫人和流氓愛上對方,問題就變成了他們的兩個不同的生活方式是否可以嚙合在一起,

ming-cher shu 在 YouTube 與您分享了一部影片
Lady And The Tramp - FULL MOVIE
上傳者: Milleta Dowton
Jim "Dear" and "Darling" have had Lady, their pedigree cocker spaniel, since she was a puppy. Using her charms on them, Lady has been a pampered part of their upper class life, which all three consider perfect and complete. Lady's life takes a bit of a turn with the imminent addition of a baby into the household. Lady doesn't really know what a baby is or means, but gets a lesson in such from her two neighborhood friends, Jock, a proper Scottish terrier, and Trusty, a hound who doesn't realize that he may have lost his sense of smell. The baby's arrival indirectly has an effect on Lady's perfect life, most specifically when Aunt Sarah, with her two mischievous Siamese cats, comes to babysit. To escape this negative turn in her life, Lady eventually turns to Tramp, a mongrel she once met. Tramp lives a carefree life on the "wrong side of the tracks", and is renowned within his circle as being one of the most resourceful dogs, who is able to escape capture from the dog catcher as being unlicensed. He is also known as a womanizer. As Lady and Tramp fall for each other, the question becomes whether their two divergent lifestyles can mesh together, and if so what form that will take