2008-09-08 19:04:53╭。☆ㄚ 琳☆。╮♥

美麗の旋律 > 東方神起

東方神起-為何我會喜歡上妳


どうして君を好きになってしまったんだろう
為何我會喜歡上妳呢?

どんなに時が流れても君はずっと
不管經過了多少時間

ここにいると思ってたのに
我始終認為妳還會在這裡

でも君が選んだのは違う道
但是妳卻已經選了不同的路

どうして君に何も伝えられなかったんだろう
為什麼我不能夠對妳傳達

毎日毎晩募ってく思い
每日每夜 不斷的思念

あふれ出す言葉
以及滿滿的話語

わかってたのに
不過我明白

もう届かない
這些不可能再次傳達給妳

はじめて出会ったその日から
自從第一次遇見妳

君を知っていた気がしたんだ
我覺得好像似曾相識

あまりに自然に溶け込んでしまった二人
妳和我就自然而然的融合在一起

どこに行く乗りも一緒で君がいることが当然で
我自然的就待在妳的身邊

僕らは二人で大人になってきた
我們倆逐漸成熟

でも君が選んだのは違う道
但是妳卻已經選擇了不同的路

どうして君を好きになってしまったんだろう
為何我會喜歡上妳呢?

どんなに時が流れても君はずっと
不管經過了多少時間

ここにいると思ってたのに
我始終認為妳還會在這裡

もう帰れない
但是現在我們回不去了

特別な意味を持つ今日を
今天有著特別的意義

幸せ顔で立つ今日を
你帶著幸福表情的站立著 在今天

きれいな姿で神様に願ってる君を
向神禱告的妳看起是最美麗的

僕じゃない人の隣で
但我卻不是站在妳身旁的那個人

祝福されてる姿を
看著妳被祝福的模樣

僕はどうやって見送ればいいのだろう
我該如何放手

どうして君を好きになってしまったんだろう
為何我會喜歡上妳呢?

あの頃の僕らのこと
但是那時候的我們

もう戻れない(考えた 考えた…)
卻已經回不去了(我已經想通了 想通了…)

どうして君の手をつかみ奪えなかったんだろう
為什麼沒有緊緊抓住…?

どんなに時が流れても君はずっと
不管經過了多少時間

僕の横にいるはずだった(そのままに)
妳應該都還是在我的身邊(不曾改變)

それでも君が僕のそば離れていても
儘管現在我不在妳身邊

永遠に君が幸せでいること
我會永遠的希望妳幸福

ただ願ってる
只是這樣祈求著

たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)
不管那將會使我多麼寂寞(不管那會多寂寞)