2006-07-04 15:10:36蒼筱

星象儀

星象儀  

夏日的蟬聲 不斷的圍繞到你發現為止
試著讓你發現我的存在 卻只望見深深的夜色懸掛在眼中
東季的映雪 那年的雪景依然在這下著
陽光一絲一絲黏成線 華美的夕陽 你也否仍深深記得
縱然最後你仍沒發現我 回憶中笑聲不斷升起
蟲鳴的悸動仍在手心轉動 讓我記住你
好想擁有妳 再一次回到過去 就這那一刻 緊緊的擁抱住你
月夜再靜亮 也沒有怦然心動 寂寞讓我的心不美麗
像溪邊螢光 轉身就能夠觸碰 這時也仍然 靜靜陪伴我每一日
我不會再笑 因為那是過去我們擁有的單純印記

仍然難看見 你離去的身影不斷盤旋
遙望著遠方的日出 在這一天我們哭著說了拜拜
根本是口是心非的道別 空虛卻不斷的在體內膨脹
背道而馳的信念再多後悔 也已挽不回妳

好想再一次 再一次回到過去 回到那時難忘的璀璨星空
想念你笑容 你再也沒有一次 對我展露那笑靨了
小小的奢望 輕輕的傳達流星 劃過你眼前 告訴你我有多思念
我不會逃避 信任夏夜 會帶你再次回到這兒

縱然最後你仍沒發現我 回憶中笑聲不斷升起
蟲鳴的悸動仍在手心轉動 讓我記住你

好想擁有妳 再一次回到過去 就這那一刻 緊緊的擁抱住你
NAKITAI YO 那是因為我的思念已滿出溢出
像溪邊螢光 轉身就能夠觸碰 這時也仍然 靜靜陪伴我每一日
NAKITAI YO  將無法傳遞的愛意刻在這片星空














看著某論台 某人發表的改編歌詞又再改的
我也很喜歡這首歌
有很多地方跟他大同小異  所以 先說抱歉ㄌ
正版在這↓
http://twbbs.idv.to/888024.html
如覺有冒犯請講 我立刻刪除