2006-06-30 16:38:49蒼筱
Wonderfuls days
Wonderful days 中文歌詞
在耀眼的午後打開窗戶
沒有理由的跑向陰涼的小路
閉上雙眼 深呼吸
用心去描繪明天起的舞台
用想像描繪新的一頁
在純白的畫布上描繪
即使逆風也能夠打破僵局
仍然不斷繼續著 Brand new story
Ah, wonderful days
站在十字路口
當信號變成綠燈時就開始跑了起來
就像小孩子一樣
只踩在白色的斑馬線上前進
風就像往常一樣的吹拂著
如果無法展現真實的自己
就向遠方的天空伸出雙手
將傳達這份思念
就此解放
加速腳踏板的速度
一口氣爬上坡道
在飛上天空前的助跑
一邊感覺著高漲的鼓動
登上這個坡道 看的見頂點時
南風在背後追趕了過去
就好像是通知開始的信號
Ah, wonderful days
些許的反覆
何時投向這裡的目光
已經在視線最深處閃耀著光芒 Reach for the sky
無論何時都保持著相同的心情
不要忘記思念 如果持續溫暖的話
總有一天連沒有名子的鳥也會這麼想
衝進廣大無邊的天空
用摸索來尋找未來那沒有鑰匙的門
持續尋找著在面前沒有被發現的光
書桌前的塗鴉
不知道是何時在心理描繪的地圖
沒有任何人離開
將目標指向 連太陽都不曉得的地方
風就像往常一樣的吹拂著
如果無法展現真實的自己
就向遠方的天空伸出雙手
將傳達這份思念
就此解放
就此解放...
我個人認為寫ㄉ超好!! 很愛阿!><"
Wonderful days 日文歌詞
眩しい午後 窓を開ける
わけもなく駆ける日陰の小道
肩で息を吸い込んで目を閉じ
思い描いた明日からのステージ
イメージしてる新しいぺージ
真っ白いキャンバスに描く
向かい風もお構い無いしで切り開く
この果てなく続くBrand new story
Ah, wonderful days
ゼブラ模様の交差点
青に変わると走り出す
白いラインだけを踏んで渡りきる
子供のように
いつもこんなふうに風に吹かれ
ありのままの自分でいる事がもしも出来ていたなら
遠い空に向けて両手伸ばしこの思い届くようにと
解き放ってく
ペダルを踏む足を速め
一気に坂道 駆け上がる
いま飛び立ちつ前の長い助走
高まる鼓動 感じなから
この坂を登りきって
てっべんが見えてきた頃に
南風が背中を追い越してゆく
はじまりの合図を知らせるように
Ah, wonderful days
あと少しだけを繰り返し
いつのめにかここまで来てた
もう視界の奥に輝く光さえ Reach for the sky
どんな時も胸にしまいこんだままの
思い忘れないでずっと温め続けたなら
きっといつか名もない鳥のように思うまま
この大空を突き進んでく
手探りで探す未来はいつでも鍵のない扉
目の前にある光も見つけられず探し続けた
机にある落書きは
いつか思い描いた地図
誰も歩いた事のない
太陽さえ知らない場所
目指して
いつもこんなふうに風に吹かれ
ありのままの自分でいる事がもしも出来ていたなら
遠い空に向けて両手伸ばしこの思い届くようにと
解き放ってく
解き放ってく...
Ah, wonderful days
其實它是日文版ㄉ!! 給大家看看它ㄉ日文化 好聽!
Wonderful days》羅馬拼音
mabushii gogo mado wo akeru
wakemonaku kakeru hikage no komichi
kata de iki wo suikonde me wo toji
omoi egaita a*****a kara no STAGE
IMAGE *****eru atarashii PAGE
masshiroi CAMPUS ni egaku
mukai kaze mo okamai nashi de kirihiraku
kono hate naku tsuzuku Brand new story
Ah, wonderful days
ZEBRA moyou no kousaten
ao ni kawaru to hashiridasu
shiroi LINE dake wo funde watarikiru
kodomo no you ni
itsumo konna fuu ni kaze ni fukare
ari no mama no jibun de iru koto ga moshi mo dekiteita nara
tooi sora ni mukete ryoute nobashi kono omoi todoku you ni to
tokihanatteku
PEDAL wo fumu ashi wo hayame
ikki ni sakamichi kakeagaru
ima tobidatsu mae no nagai josou
takamaru kodou kanji nagara
kono saka wo noborikitte
tebben ga miete kita goro ni
minamikaze ga senaka wo oiko*****e yuku
hajimari no aizu wo shiraseru you ni
Ah, wonderful days
ato sukoshi dake wo kurikaeshi
itsu no manika koko made kiteta
mou shikai no oku ni kagayaku hikari sae Reach for the sky
donna toki mo mune ni shimai konda mama no
omoi wasurenai de zutto atatame tsuzuketa nara
kitto itsuka namonai tori no you ni omou mama
kono oozora wo tsukisusundeku
tesaguri de sagasu mirai wa itsudemo kagi no nai tobira
me no mae ni aru hikari mo mitsukerarezu sagashi tsuzuketa
tsukue ni aru rakugaki wa
itsuka omoi egaita chizu
dare mo aruita koto no nai
taiyou sae shiranai basho
meza*****e
itsumo konna fuu ni kaze ni fukare
ari no mama no jibun de iru koto ga moshi mo dekiteita nara
tooi sora ni mukete ryoute nobashi kono omoi todoku you ni to
tokihanatteku
tokihanatteku...
看ㄌ那麼多 也來試著唱唱看吧 嘿! 我也有再練ㄉ說
最後 我要說 這是網球王子裡的一首歌
當時是 很多人在唱ㄉ 有看ㄉ才知道
我個人認為如果他們組團體一定紅!
可惜 是卡通 哀~!
在耀眼的午後打開窗戶
沒有理由的跑向陰涼的小路
閉上雙眼 深呼吸
用心去描繪明天起的舞台
用想像描繪新的一頁
在純白的畫布上描繪
即使逆風也能夠打破僵局
仍然不斷繼續著 Brand new story
Ah, wonderful days
站在十字路口
當信號變成綠燈時就開始跑了起來
就像小孩子一樣
只踩在白色的斑馬線上前進
風就像往常一樣的吹拂著
如果無法展現真實的自己
就向遠方的天空伸出雙手
將傳達這份思念
就此解放
加速腳踏板的速度
一口氣爬上坡道
在飛上天空前的助跑
一邊感覺著高漲的鼓動
登上這個坡道 看的見頂點時
南風在背後追趕了過去
就好像是通知開始的信號
Ah, wonderful days
些許的反覆
何時投向這裡的目光
已經在視線最深處閃耀著光芒 Reach for the sky
無論何時都保持著相同的心情
不要忘記思念 如果持續溫暖的話
總有一天連沒有名子的鳥也會這麼想
衝進廣大無邊的天空
用摸索來尋找未來那沒有鑰匙的門
持續尋找著在面前沒有被發現的光
書桌前的塗鴉
不知道是何時在心理描繪的地圖
沒有任何人離開
將目標指向 連太陽都不曉得的地方
風就像往常一樣的吹拂著
如果無法展現真實的自己
就向遠方的天空伸出雙手
將傳達這份思念
就此解放
就此解放...
我個人認為寫ㄉ超好!! 很愛阿!><"
Wonderful days 日文歌詞
眩しい午後 窓を開ける
わけもなく駆ける日陰の小道
肩で息を吸い込んで目を閉じ
思い描いた明日からのステージ
イメージしてる新しいぺージ
真っ白いキャンバスに描く
向かい風もお構い無いしで切り開く
この果てなく続くBrand new story
Ah, wonderful days
ゼブラ模様の交差点
青に変わると走り出す
白いラインだけを踏んで渡りきる
子供のように
いつもこんなふうに風に吹かれ
ありのままの自分でいる事がもしも出来ていたなら
遠い空に向けて両手伸ばしこの思い届くようにと
解き放ってく
ペダルを踏む足を速め
一気に坂道 駆け上がる
いま飛び立ちつ前の長い助走
高まる鼓動 感じなから
この坂を登りきって
てっべんが見えてきた頃に
南風が背中を追い越してゆく
はじまりの合図を知らせるように
Ah, wonderful days
あと少しだけを繰り返し
いつのめにかここまで来てた
もう視界の奥に輝く光さえ Reach for the sky
どんな時も胸にしまいこんだままの
思い忘れないでずっと温め続けたなら
きっといつか名もない鳥のように思うまま
この大空を突き進んでく
手探りで探す未来はいつでも鍵のない扉
目の前にある光も見つけられず探し続けた
机にある落書きは
いつか思い描いた地図
誰も歩いた事のない
太陽さえ知らない場所
目指して
いつもこんなふうに風に吹かれ
ありのままの自分でいる事がもしも出来ていたなら
遠い空に向けて両手伸ばしこの思い届くようにと
解き放ってく
解き放ってく...
Ah, wonderful days
其實它是日文版ㄉ!! 給大家看看它ㄉ日文化 好聽!
Wonderful days》羅馬拼音
mabushii gogo mado wo akeru
wakemonaku kakeru hikage no komichi
kata de iki wo suikonde me wo toji
omoi egaita a*****a kara no STAGE
IMAGE *****eru atarashii PAGE
masshiroi CAMPUS ni egaku
mukai kaze mo okamai nashi de kirihiraku
kono hate naku tsuzuku Brand new story
Ah, wonderful days
ZEBRA moyou no kousaten
ao ni kawaru to hashiridasu
shiroi LINE dake wo funde watarikiru
kodomo no you ni
itsumo konna fuu ni kaze ni fukare
ari no mama no jibun de iru koto ga moshi mo dekiteita nara
tooi sora ni mukete ryoute nobashi kono omoi todoku you ni to
tokihanatteku
PEDAL wo fumu ashi wo hayame
ikki ni sakamichi kakeagaru
ima tobidatsu mae no nagai josou
takamaru kodou kanji nagara
kono saka wo noborikitte
tebben ga miete kita goro ni
minamikaze ga senaka wo oiko*****e yuku
hajimari no aizu wo shiraseru you ni
Ah, wonderful days
ato sukoshi dake wo kurikaeshi
itsu no manika koko made kiteta
mou shikai no oku ni kagayaku hikari sae Reach for the sky
donna toki mo mune ni shimai konda mama no
omoi wasurenai de zutto atatame tsuzuketa nara
kitto itsuka namonai tori no you ni omou mama
kono oozora wo tsukisusundeku
tesaguri de sagasu mirai wa itsudemo kagi no nai tobira
me no mae ni aru hikari mo mitsukerarezu sagashi tsuzuketa
tsukue ni aru rakugaki wa
itsuka omoi egaita chizu
dare mo aruita koto no nai
taiyou sae shiranai basho
meza*****e
itsumo konna fuu ni kaze ni fukare
ari no mama no jibun de iru koto ga moshi mo dekiteita nara
tooi sora ni mukete ryoute nobashi kono omoi todoku you ni to
tokihanatteku
tokihanatteku...
看ㄌ那麼多 也來試著唱唱看吧 嘿! 我也有再練ㄉ說
最後 我要說 這是網球王子裡的一首歌
當時是 很多人在唱ㄉ 有看ㄉ才知道
我個人認為如果他們組團體一定紅!
可惜 是卡通 哀~!