2012-04-09 07:18:23terese
The Rose 愛如玫瑰 (歌詞翻譯)
http://www.youtube.com/watch?v=UpvNP3Cmvm8&feature=related
有人說,愛是流水,淹沒溫柔蘆葦。
有人說,愛如刀片,讓你靈魂淌血。
有人說,愛是饑渴,無止痛心需求。
我說,愛是花朵;你,只是種子。
害怕破碎的心,永不學習起舞;
害怕清醒的夢,永不抓住機會。
不願吃虧的人,無法付出;
害怕死亡的靈魂,無法學會生活。
當夜晚寂寞難耐,前路漫漫;
當你認為,愛只屬於幸運、堅強的人,
記住,在冬季,
酷寒深雪下,靜臥著種子。
春天陽光的愛一來,它就化為一朵玫瑰。
愛如玫瑰,我是種子。
種子的生命意義就是要長大、綻放,讓美麗彰顯於人前。
但是種子需要春天陽光來喚醒。
誰是我的春陽?
大概就是天主的愛吧。