拒絕再玩
作詞:娃娃
作曲:玉置浩二
演唱:張國榮
戴上面具之後 我緊緊抓住風的腳步
(我駕駛著風 我向前直衝)
飛奔在都市中找一條自己的道路
在這都市之中有遊戲規則需要閱讀
(這個不要做 那個不能說)
我一定要小心害怕跌入陷阱受苦
#就這樣我喜歡走八方的路
就這樣我吶喊直到遊戲結束
拒絕再玩(不再玩)
不重複同樣的錯誤
在都市叢林中
我追逐也要被追逐
(有時要前進 有時要逃避)
疲倦奔波以後我決定做一個叛徒
不管功成名就沒有什麼能將我攔阻
(我四處漫步 我肆無忌顧)
狂傲的姿態中再也感受不到束縛
Repeat #,# #,#
OH BABY 我喜歡走八方的路
OH BABY 我吶喊直到遊戲結束
===============
日文原曲--じれったい
安全地帶 - じれったい
演唱:玉置浩二
作詞:松井五郎 作曲:玉置浩二
わからずやの
濡れたくちびるで
死にたいほど
胸に火をつけて
不認識的人
用濕潤的嘴唇
為我點燃慾火
欲仙欲死
甘いキースで
うまく逃げたね
腕の中に
閉じこめたいのに
本想擁緊你在臂彎裡的說,
卻被用甜吻巧妙地躲過
じれったい 心をとかして
じれったい からだもとかして
もっと もっと知りたい
焦躁 請融化心靈
焦躁 也融化軀體
更加更加想瞭解你
渴いた瞳は
やっかいに揺れてる
ひとりずつじゃ
喜べそうにない
飢渴的眼睛
不安分在動搖
一個一個的來
似乎已無喜悅
くいちがいに
きざまれたままて
傷つくほど
愛しているのに
儘管是這樣的愛著你
帶著分歧受著傷
じれったい 心をかして
止まらない ふたりのつづきを
止まらない 夜までつづけて
ずっと夢をみせて
停不住 兩人的繼續
停不住 延續至夜裡
請讓我一直在夢境
終わらない ふたりのつづきを
終わらない 夜までつづけて
不結束 兩人的繼續
不結束 延續至夜裡
Baby Baby Baby~
こころを燃やして
すべてを燃やして
請燃燒心靈
請燃燒一切
=============
濡(ぬ)れたくちびるで
死(し)にたいほど
胸(むね)に火(ひ)をつけて
甘(あま)いKissで
うまく逃(に)げたね
腕(うで)の中(まか)に
閉(と)じこめたいのに
じれったい こころをとかして
もっと もっと 知(し)りたい
イェ~
渴(かわ)いた瞳(め)は
やっかいに揺(ゆ)れてる
喜(よろこ)べそうにない
くいちがいに きざまれたままで
傷(きず)つくほど
愛(あい)しているのに
止(と)まらない
ふたりのつづきを止(と)まらない
夜(よる)までつづけて
ずっと夢(ゆめ)を見(み)せて
終(お)わらない ふたりのつづきを
終(お)わらない 夜(よる)までつづけて
ずっと夢(ゆめ)をみせて
こころを燃(も)やして
Oh!Babyすべてを燃(も)やして
上一篇:Single Again --重返單身--竹内まりや
下一篇:Love Hurts
新埔驛設站於1922年10月,當時的木造車站至今仍屹立不搖。不過距離上次造訪也超過20年的時間,木造車站早就斑駁不已,與我印象
សូមអោយជំងឺអេដស៍គ្រប់គ្រងប្រទេសមីយ៉ាន់ម៉ា សូមអរគុណព្រះអម្ចាស់
【第十一幕】驚喜 喜歡看你緊緊皺眉 叫我膽小鬼 你的表情大過於朋友的曖昧 寂寞的稱謂 甜蜜的責備
https://www.google.com/amp/s/www.setn.com/m/ampnews.aspx%3fNewsID=1471238
【影評、觀影心得】羅素克洛之大法師 台灣進口片商將原本的英文片名The Exorcism取為中文的【羅素克洛之大法師】,顯然是想