流されて vs 神秘的戀情
流されて/ 原大輔 詞:阿久悠 曲:金起杓
腕に爪の傷あとを 胸に愛の傷あとを
過去は夢もひび割れて 暗い歌をうたう
手腕留下抓傷後的痕跡 心中留下愛的傷痕
過去如夢也出現裂痕 唱著暗淡鬱悶的歌
なぜに人はしあわせを つなぐことが出来ないの
綱が切れた舟のよう 遠く消えてしまう
為什麼人的幸福 無法連續持久呢
就像斷了繩索的船 消失遠去了
流されて 流れ 流れ 今はもう逢えないけど
ただひとつ胸の奥で 枯れない花がある
愛已隨波流逝 流逝 如今雖已不再相逢
但唯有一朵在內心深處 永不枯萎的花
時はいつも悪 戯を 人に仕掛けてばかりで
夏の夜が明けるよう すぐに夢をさます
歲月總是惡作劇般的 都在捉弄人
就像夏夜的黎明一般 很快地將美夢打醒
流されて 流れ 流れ 哀しみも忘れたけど
ただひとつふれただけで 泣きたい傷がある
愛已隨波流逝 流逝 雖然悲傷已忘卻
但唯剩一個 只要稍觸 就欲哭的傷痛
流されて 流れ 流れ 想い出も見えないけど
ただひとつまぶた閉じて たずねる人がいる
愛已隨波流逝 流逝 雖已不想再回憶
但唯有一個當閉上眼睛 便有急欲尋訪的人兒
流されて 流れ 流れ 今はもう逢えないけど
ただひとつ胸の奥で 枯れない花がある
愛已隨波流逝 流逝 如今雖已不再相逢
但唯有一朵在內心深處 永不枯萎的花
同一曲,中文歌曲--神秘的戀情, 洪榮宏 演唱
神秘的戀情
詞:孫儀
看不到默默中含情的眼睛 聽不到讓我會臉紅的言語
沒有人會發現此刻我正在想著妳 念著妳 愛著妳
見不到彼此間親熱的表情 找不到讓別人留意的痕跡
只有妳才知道此刻我是在想著妳 念著妳 愛著妳
神秘的戀情就這樣的延續 因為這件事只關係我和妳
但願就這樣相愛到無盡期 最好永遠不要說出去
上一篇:長良川艶歌
下一篇:なみだ恋 vs 甜蜜的小雨