2013-10-19 22:04:03Makuhan

命くれない

命くれない

生まれる前から 結ばれていた
Umareru mae kara musubarete ita
(We have been tied together since before our birth)

そんな気がする 紅の糸
Sonna ki ga suru beni no ito
(We are tied with Scarlet Thread, I feel so)

だから死ぬまで ふたりは一緒
Dakara shinumade futari wa issho
(Therefore, we are together for life)

「あなた」「おまえ」夫婦みち
"Anata" "Omae" meoto michi
("My dear", "My darling", our marital life)

命くれない 命くれない ふたりづれ
Inochi kurenai inochi kurenai futarizure
(We will treasure our life for long)


人目をしのんで 隠れて泣いた
Hitome wo shinonde kakurete naita
(I once used to cry alone avoiding attention)

そんな日もある 傷もある
Sonnahi mo aru kizu mo aru
(I had such hard days and hurt in mind)

苦労積荷の 木の葉の舟で
Kurou tsumini no konoha no fune de
(In a leaf boat carrying our difficult past)

「あなた」「おまえ」あぶな川
"Anata" "Omae" abuna kawa
("My dear", "My darling", we pass through a risky river)

命くれない 命くれない ふたりづれ
Inochi kurenai inochi kurenai futarizure
(We will treasure our life for long)

なんにもいらない あなたがいれば
Nannimo iranai anata ga ireba
(I want nothing except your presence)

笑顔ひとつで 生きられる
Egao hitotsude ikirareru
(I can live with only my smile)

泣く日笑う日 花咲く日まで
Naku hi warau hi hanasaku hi made
(We will cry and laugh together, until our flowers bloom)

「あなた」「おまえ」手をかさね
"Anata" "Omae" te wo kasane
("My dear", "My darling", by keeping our hands crossed together"

命くれない 命くれない ふたりづれ
Inochi kurenai inochi kurenai futarizure
(We will treasure our life for long)
我要回應(本篇僅限會員/好友回應,請先登入)