2013-09-22 09:17:55Makuhan

哀しくて vs 讓花兒為你開

哀しくて

私の心の入口は いつしか雨降り
あなたは来ないと 知りながら
今も待ってます
恋はこれで 終りですか
耐えてみても だめかしら
哀しくて 哀しくて
サヨナラ サヨナラ
いつまでも お元気で
あなたのやさしい微笑みを ほどいて生きるわ
明日の私にできるのは せめてそれくらい
恋に悩み 愛に迷い
涙だけが ふえたけど
哀しくて 哀しくて
サヨナラ サヨナラ
思い出に ふり向いて

雨に濡れた 寒い心
明日はもっと 痛むから
哀しくて 哀しくて
サヨナラ サヨナラ
愛をこめて サヨナラ

 

(かな)しくて

悲痛

作詞:山田孝雄

作曲:曽根幸明

影片提供者:征美さん

翻譯:林技師

私の心(こころ)の入口(いりぐち) いつしか雨降(あめふ) 不知不覺的當兒 雨下在我心入口處

あなたは来()ないと ()りながら       明明知道你不來

(いま)も待()ってます                  卻還等著你

(こい)はこれで (おわ)りですか        我倆的戀情就這樣結束了嗎

()えてみても だめかしら          讓我忍受看看 是否不行了

(かな)しくて 哀しくて              痛啊 悲痛啊

サヨナラ サヨナラ                 再見 再見

いつまでも お元気(げんき)          祝你永遠快樂有活力

 

あなたのやさしい徽笑(ほほえ)みを ほどいて生()きるわ 你敞開心胸而溫和地微笑過日子

明日(あした)の私(わたし)にできるのは せめてそれくらい 至少明日我所能做的也是如此而已

(こい)に悩(なや) (あい)に迷(まよ)       為愛而煩 為愛而迷失

(なみ)だけが ふえたけど                       雖然只能一直流淚而已

(かな)しくて 哀しくて                         痛啊 悲痛啊

サヨナラ サヨナラ                              再見 再見

(おも)い出() ふり向()いて                回頭想回憶

 

(あめ)に濡()れた (さむ)い心(こころ)         我被雨淋濕 我的心好冷

明日(あした)はもっと (いた)むから              因為明日我會更悲痛

(かな)しくて 哀しくて                          痛啊 悲痛啊

サヨナラ サヨナラ                               再見 再見

(あい)をこめて サヨナラ                       刻骨銘心的愛 再會了

日文學習

いつしか=何時しか=不知不覺;来ないと=()る的否定来()ない+=不來;待ってます=五段活用動詞的第三段語尾要改成第二段+成連用形待ちて唸起來拗口故要促音便為待って,再加敬語ます=等待;みて=見る的連用形=試著;かしら=wether=是否;元気=快樂,有活力;ほどいて=解く的連用形 請注意是い音便的ほどいて=解開;ふえた=增える的過去式;ふり向いて=振り向く的連用形,請注意是い音便的ふり向いて=回頭;こめて=める下一段動詞的連用形=深入

 

===============

 

讓花兒為你開

一個真愛,
一個真情,
我願送給你,
這是我對你的希望,
萬般柔情,
萬般蜜意,
常記我心裏,
願美好時光到永遠,
趁著在花盛開,
對我許下諾言,
在這美麗春天許下你心願,
獻出你真意,
獻出你深深的情,
真誠地表示心中對我的愛,
讓花兒為你開。

上一篇:神田川

下一篇:鴎という名の酒場

我要回應(本篇僅限會員/好友回應,請先登入)