2012-03-06 11:46:07Tellme

屏東沒有猴子



那天和攝友瞎扯淡時
,阿方說:「屏東半隻猴子也沒看到,怎的屏東叫阿猴呢?」

 

阿猴?誰說屏東叫阿猴?呵!這下可是在下展現「深度」的時候了。

 



「阿猴」是屏東的舊稱,曾有耆老指出應該書為「阿緱」才是正確!

 

「緱」字讀音為「勾」勾字讀音和字閩南讀音相同,由於地方方言口音和去繁從簡的結果,「緱」竟然變成了「猴」

 

之前屏東媽祖廟火災重建以前是三百年的古蹟廟內有塊碑文雋刻著:「阿緱我林姓媽婆祖...」

 

火災後的慈鳳宮重建已不是古蹟,但那幾塊重要的石碑仍然存在。

 



屏東市崇蘭的蕭家古厝,也有近
200年歷史,是崇蘭蕭家盛極一時的宗祠。在祖廟旁還有一棟從清朝到現代的私塾,在日據時代是由族親教學漢文的學堂,名為「課餘軒」。其中碑文指出,緱為宮燈的七彩的穗飾,代表屏東地區的人文薈粹。

 



蕭家第九代子孫,目前擔任崇蘭社區發展協會理事長的蕭永忠先生表示:「阿緱地方文物館,古時為蕭家學堂,現在裡面放了地方文物,社區的昌黎殿也提供了,與阿緱文物館結合做為文化生活園區。」

 

所以呢!屏東古名阿猴,正確寫法為阿「緱」。如此這般,屏東那來猴子?

 

「阿猴」也好「阿緱」也罷,台灣的地圖上,現在稱做屏東。記得「阿猴街」的人再過個幾年就...都不在人間了。(101.02.05

上一篇:三月的天空

下一篇:色彩與光影

新聞台Blog小天使 2012-03-07 16:00:24

親愛的台長︰
  恭喜您!此篇文章圖片極為優質,獲選為本日熱門圖片,將會出現在新聞台首頁熱門圖片區塊輪播。請您繼續保持每日撰寫文章的好習慣,期待您提供讀者更多精采的圖片,加油!

丹尼Danny 2012-03-07 09:46:53

嗯嗯~原來如此啊(^-^)
下次回去老婆娘家的時候可以秀一下知識,呵呵

版主回應
^_^~ 2012-03-07 10:10:04
小洋子 2012-03-07 02:23:33

原來還有這樣的典故
嗯,知道囉,謝謝分享告知