2022-11-29 04:46:06藥王﹐小沈 & 非頑童
29-1天麻
<目錄>卷之二(商集)
<篇名>天麻(肺、脾、肝、膽、心)-1
天麻,味辛、苦,氣平,無毒。入肺、脾、肝、膽、心經。能止昏眩,療風去濕,治筋骨拘攣癱瘓,通血脈,開竅,餘皆不足盡信。此有損無益之藥,似宜刪去。
【白話解】
天麻,味辛、苦,氣平,無毒。入手太陰肺、足太陰脾、足厥陰肝、足少陽膽、手少陰心經。能止昏眩,療風去濕,治筋骨拘攣癱瘓,通血脈,開竅,其餘都不足全信。這個是有損無益的藥,似乎應當刪去。
然外邪甚盛,壅塞于經絡血脈之間,舍天麻又何以引經,使氣血攻補之味,直入于受病之中乎。故必須備載。但悉其功用,自不致用之之誤也。總之,天麻最能祛外來之邪,逐內閉之痰,而氣血兩虛之人,斷不可輕用耳。(〔批〕天麻舉世同用,不知其損如此可畏也。)
【白話解】
然而當外邪非常興盛,壅塞于經絡血脈之間的時候,除了天麻外又有什麼藥可以來引經,使氣血攻補的藥味,直接入于受病部位之中。所以必須詳細記載。只要熟悉它的功用,自然不致於誤用。總之,天麻最能祛除外來的邪氣,逐體內閉塞的痰,但是氣血兩虛的人,絕不可隨便使用。
(〔批〕“天麻舉世都在使用,卻不知其損害如此可怕啊。)
或問天麻世人多珍之,何先生獨戒人以輕用乎?曰︰余戒人輕用者,以天麻實止可怯邪。無邪之人用之,未有不受害者也。余所以言其功,又示其過,慮世之誤用以損人也。
【白話解】
問:天麻世人多視為珍貴,為何只有您告誡人們不要隨便使用?
答︰我告誡人們不要隨便使用,是因天麻實在只可去邪。無邪的人用了,沒有不受到傷害的。所以我告訴大家它的功效,同時揭示它的傷害與缺失,是擔心世人誤用來損害人罷了。