卷3-50益腎培肝
白話醫道還元
卷三葯法闡微詳解-50【益腎培肝】
要定幽都,勿多眷戀蒼壁。
【原解】
呂真人曰:何謂要定幽都?幽都者,即指人之陰海而言。人之陰海,或水漏而乾枯,或火盛而內耗,必待安定之。謂之定幽都。安定之法,原不外水涸則益其水,火盛則撲其火,此亦人人所習聞。
然陰海水涸與火盛,久久未有肝不受累者,倘見肝或受累而有所虧,遂于定幽都一法,妄加以培肝等藥,則適足以動其肝,肝動則感外之情慾,而肝中之狂火起,勢必又逼迫乎陰海;
或肝火逼腎水溢,或肝火勾引腎火作動,火動而陰海遂不安其貞靜之體,此助肝往往不能安定乎陰海也。若陰海寒冷者,則不可以此論。
此就陰海之有狂火者言,因肝動,則心火易熾,心火熾,陰海斷無安定之理故也。所以用法不宜動肝。
謂之蒼壁者,即指肝而言。蒼乃木之色,故以取義,壁字勿泥。眷戀即培字之義,蒼壁之不可眷戀,即所謂肝木之不可兼培也。
同是滋益陰海,有宜兼培肝者,有不宜兼培肝者。觀此便可恍然于其故矣。
【白話解】
何謂要定幽都?幽都者,即指人之陰海而言。人之陰海,或水漏而乾枯,或火盛而內耗,必待安定之。謂之定幽都。安定之法,原不外水涸則益其水,火盛則撲其火,此亦人人所習聞。
什麼是要定幽都?幽都,就是指人的陰海(腎水)而言。人的陰海,有因為水漏而乾枯的,有火盛而內耗的,必需要安定它。稱為「定幽都」。安定的方法,本來離不開水涸就益腎水,火盛就撲滅火,這也是人人平時就常聽到的方法。
然陰海水涸與火盛,久久未有肝不受累者,倘見肝或受累而有所虧,遂于定幽都一法,妄加以培肝等藥,則適足以動其肝,肝動則感外之情慾,而肝中之狂火起,勢必又逼迫乎陰海;
然而陰海的水涸與火盛,時間長了沒有不牽連影響肝的,如果看見肝受牽累而血有所虧損,於是在定幽都的方法內,任意加入培肝等藥品,就剛好足夠搖動煽起肝的虛火,肝一旦受到虛火的搖動同時又感受到外來的情慾,情慾會使肝中的狂火更加興起,勢必又會逼迫陰海。
或肝火逼腎水溢,或肝火勾引腎火作動,火動而陰海遂不安其貞靜之體,此助肝往往不能安定乎陰海也。若陰海寒冷者,則不可以此論。
或者肝火逼腎水氾溢,或者肝火勾引腎火作亂,火搖動而陰海之內原本堅固安靜的本體於是受到影響無法平穩安定,這個助肝的藥品往往不能安定陰海。若是陰海寒冷(腎陽虛無火)的人,就不適用這個理論。
此就陰海之有狂火者言,因肝動,則心火易熾,心火熾,陰海斷無安定之理故也。所以用法不宜動肝。
這裡就陰海有狂火的人而言,因為肝的虛火搖動,則心火容易熾盛,心火一旦熾盛,陰海必定沒有安定的道理。所以施用的藥法,不適宜用助肝的藥品來搖動肝火。
謂之蒼壁者,即指肝而言。蒼乃木之色,故以取義,壁字勿泥。眷戀即培字之義,蒼壁之不可眷戀,即所謂肝木之不可兼培也。
說蒼壁的意思,就是指肝而言。蒼就是木的顏色,所以用來比喻,壁字不要執著。眷戀就是培養的意思,蒼壁之不可眷戀,就是所謂的肝木不可以兼培。
同是滋益陰海,有宜兼培肝者,有不宜兼培肝者。觀此便可恍然于其故矣。
同樣是滋益陰海,有適宜兼培肝木的,有不宜兼培肝木的。看到這裡就可以忽然醒悟於其中的原因了。