2016-02-01 17:06:27流浪阿狗
老歌亂談(539)Still Rollin'
『十年寒窗無人問,一舉成名天下知。』這種情況對美國鄉村女歌手Gretchen Wilson來說,應該也有相當的感觸吧!
1973年出生於伊利諾州的Gretchen,從小和母親一起住在拖車房的社區,九年級時離開學校,在當地的酒吧和俱樂部的廚房工作,有時也上台演唱賺取一些小費。
1996,Gretchen在替當地以翻唱歌為主的樂團擔任了幾個月的主唱後,移居到田納西州的Nashville ( 鄉村音樂的發源地及重鎮 ),準備開創她的歌唱事業。可是要「一夜成名」並非如她之前想像般的容易,只得一邊在酒吧工作一邊演唱等待機會。直到四年後的某一晚,Big & Rich樂團的兩位老兄聽了Gretchen的演唱後,對於她的歌唱天賦印象深刻,並介紹她進入「Nashville音樂社區」組織。也因此,Gretchen終於有機會在2003與Nashville的Sony音樂公司簽約。
2003,Gretchen Wilson發行了她的首張專輯《Here For The Party》,其中一首她和當初提拔她的John Rich合寫的《Redneck Woman》,拿下了告示牌鄉村榜的冠軍,並在2004為她奪得了一座「最佳鄉村女歌手」的葛萊美獎,也終於開始閃亮發光。
此首《Still Rollin'》為出自Gretchen2013的專輯《Right On Time》,由於並非老歌,就當作是台長個人的收藏曲吧。
Gretchen Wilson替Big & Rich合音的《Fake ID》
http://mypaper.pchome.com.tw/tabidog01/post/1323980309
Still Rollin'
Roadside signs
Eighteen wheels rollin' through the night
Sometimes I wonder 'bout this crazy lonely life
People come and go
Some you love and some you don't
Some you lose and some you learn to let go
And I don't know what I'm trying to find
Stealing love on borrowed time
Always missin' what I've left behind
But I keep rollin'
I keep on rollin'
I can't slow down
I can't tell you where I'm bound
Maybe I'm just spinning 'round and 'round
Maybe I'm a page
Of written words I can't erase
A book of songs I sing from stage to stage
And I know that there may come a day
When I have nothing more to say
Wonder if they'll think I've lost my way
But I'm still rollin'
I keep on rollin'
I'm still rollin'
I keep on rollin'
I'm still rollin'
I keep on rollin'
亂談460曾介紹過的《Hurts So Good》,Gretchen Wilson在此版本中的表現非常出色。
(悄悄話)
2016-02-02 10:31:36
嗯, 很標準的鄉村歌喉
咬字也很南方味
人散發出的是傳統多見的美國鄉村性感又偏中性的外型與氣質
我也覺得疑惑怎麼西洋鄉村歌曲在台灣市場不大
較少人談及
也較少聽到西洋鄉村歌曲的播放O_O
美國的鄉村歌曲
有其特殊的環境文化底蘊
較難融入其它與之無關的族群中
就好像老外一定也不能理解
台灣人為何如此喜歡代表鄉土的歌仔戲?
( 流行歌曲則不同,許多人之所以喜歡,那是一種覺得自己也搭上了「流行」列車的認同。)
70年代的民歌與鄉村歌曲有些類似
可惜後繼乏人
最近電視又在打廣告「民歌41」
老面孔老曲目
需要每年開唱嗎?( 去年還鬧雙包 )
我看屬於妳們年代的美好回憶
就快被這些拼命想搞錢的音樂人給玩完了!
呵呵呵! 2016-02-03 14:41:22