2010-07-11 00:20:55

大爺我要奔向自由啦~



( 籠外)


His vision, from the constantly passing bars,
has grown so weary that it cannot hold
anything else. It seems to him there are
a thousand bars; and behind the bars, no world.

透過柵欄...

他的眼神很疲憊 ,

彷彿也容不下任何東西,

對他,那一千條柵欄...

那一千條柵欄後面, 沒有世界


As he paces in cramped circles, over and over,
the movement of his powerful soft strides
is like a ritual dance around a center
in which a mighty will stands paralyzed.

他的行徑在這極小的圈圈中旋轉旋轉,

有力而輕軟
彷彿日復一日的舞蹈 圍繞著一個中心
繞著中心,他強大的意志隨之昏眩。


Only at times, the curtain of the pupils
lifts, quietly--. An image enters in,
rushes down through the tensed, arrested muscles,
plunges into the heart and is gone.

 

只是有時,當眼簾靜靜地撩起,一幅影像無聲地來襲。
穿透緊繃憩息的軀體,

然後,在他的心裡化為無形。

 

-- The Panther by里爾克  ( Rainer Rilke )-

( S 的中文試譯,大家不可以笑嘿 )

 

即使是微小的不適,也關不住你嚮往自由的心

我想起里爾克的詩,在電影裡睡人那囚禁著活著的靈魂,在靜止的肉軀裡

只是, Bun 180 74(正常值,15-29, Cre 13.3 4.8 ( 正常值, 0.7~2.5),

我們還有一條長路

今天你一直昏睡,我悄悄又擔心地問醫生, “這樣正常嗎? “

溫柔的吳醫師說, “住了這麼多天的醫院,他也累了…”,拿起貓棒搔搔你的頭,你不以為忤照樣縮腿合身地睡(比較起來,你真的只喜歡女生呦,見到邱醫生你還是嘶嘶低吼…)

 

貪吃斷腿貓,要出院了,

樓下來了隻蜂蜜色的小小貓,還不足兩個月,護士問我,”妳喜不喜歡? 要不要?Duke作伴!”

攀著籠子,伸着爪子撈我的腳

我問你好不好,你低低的一ㄠ了一聲,

我聽起來是… “ 我才不要~”

 

.

 



( 這籠子小得我沒法ㄦ驢打滾ㄚ!)




上一篇:我相信奇蹟

下一篇:幸運

agmd 2010-07-23 05:17:54

就是要〝正向思考〞!
加油呀!
強力支持!

版主回應
嗯! 2010-07-23 13:12:55
同是愛貓人 2010-07-13 21:27:07

嘿,一連好幾天看了Duke的生病日誌,感同身受.
我曾經也有那麼一隻貓,讓我揪心,牽腸掛肚.所以我十分能體會你現在的心情.
只是來跟你加油打氣,這是一條很難熬的路,
Be strong!

版主回應
謝謝!
腎臟病的癒後是一條長路,我們會努力...
我覺得,這彷彿是神再給我一次機會,我會珍惜.
2010-07-13 22:35:44