[中譯]지나(G.NA) - 밉다 싫다(恨你怨你)
轉 載 請 註 明 :
translated by [Carnival Night] Renica.
젖어 버린 눈빛 조금씩 떨리는 입술
淚水溼了目光 微微顫動的唇
아무 할말이 없어
什麼話也說不了
복잡해진 머리 속 텅 비어 버린 가슴엔
腦子變的複雜 被掏空的心裡
이미 식어 버린 한숨만
只剩令人寒心的嘆息
한 번만 다시 생각해 이대론 절대 못 끝내
只要再想一次就好 這樣下去絕對斷不了
니가 내게 어떤 사람인데
你對我來說是怎樣的人
받아 드릴 수 없는데 믿을 수 조차 없는데
是沒有辦法接受的 沒有辦法去相信的
불러 봐도 대답 없는 너의 뒷모습
喊著你也不會有答覆的你的背影
니가 너무 싫다 날 떠나는 뒷모습이 너무나도 밉다
真的好恨你 真的好怨你拋下我離去的背影
너로 가득 차 아무 것도 채울 수 없는
心裡都是你 什麼也都無法再填滿
내가 너무 싫다 널 잡지 못하는 내가 너무나도 밉다
我好恨自己 真的好怨那個無法挽回你的我
너를 붙잡아 추억에 머물러 있고 싶다
想擁有你 想停留在回憶裡
한 번만 다시 생각해 이대론 절대 못 끝내
只要再想一次就好 這樣下去絕對斷不了
니가 내게 어떤 사람인데
你對我來說是怎樣的人
받아 드릴 수 없는데 믿을 수 조차 없는데
是沒有辦法接受的 沒有辦法去相信的
불러 봐도 대답 없는 너의 뒷모습
喊著你也不會有答覆的你的背影
니가 너무 싫다 날 떠나는 뒷모습이 너무나도 밉다
真的好恨你 真的好怨你拋下我離去的背影
너로 가득 차 아무 것도 채울 수 없는
心裡都是你 什麼也都無法再填滿
내가 너무 싫다 널 잡지 못하는 내가 너무나도 밉다
我好恨自己 真的好怨那個無法挽回你的我
너를 붙잡아 추억에 머물러 있고 싶다
想擁有你 想停留在回憶裡
아닌 거 아는데 안 되는 거 아는데
我知道不是這樣 我知道這樣不行
자꾸 돌아올 널 생각해
卻還是總想著會回來的你
니가 너무 싫다 날 떠나는 뒷모습이 너무나도 밉다
真的好恨你 真的好怨你拋下我離去的背影
너로 가득 차 아무 것도 채울 수 없는
心裡都是你 什麼也都無法再填滿
내가 너무 싫다 널 잡지 못하는 내가 너무나도 밉다
我好恨自己 真的好怨那個無法挽回你的我
너를 붙잡아 추억에 머물러 있고 싶다
想擁有你 想停留在回憶裡
好………好久不見啊各位(# ̄▽ ̄#)
.