2013-03-15 02:49:22젤리매직

[中譯]지나(G.NA) - 밉다 싫다(恨你怨你)

 



 

轉 載 請 註 明 :

translated by [Carnival Night] Renica.

 


젖어 버린 눈빛 조금씩 떨리는 입술

淚水溼了目光 微微顫動的唇

아무 할말이 없어

什麼話也說不了

복잡해진 머리 속 텅 비어 버린 가슴엔

腦子變的複雜 被掏空的心裡

이미 식어 버린 한숨만

只剩令人寒心的嘆息

 

한 번만 다시 생각해 이대론 절대 못 끝내

只要再想一次就好 這樣下去絕對斷不了

니가 내게 어떤 사람인데

你對我來說是怎樣的人

받아 드릴 수 없는데 믿을 수 조차 없는데

是沒有辦法接受的 沒有辦法去相信的

불러 봐도 대답 없는 너의 뒷모습

喊著你也不會有答覆的你的背影


니가 너무 싫다 날 떠나는 뒷모습이 너무나도 밉다

真的好恨你 真的好怨你拋下我離去的背影

너로 가득 차 아무 것도 채울 수 없는

心裡都是你 什麼也都無法再填滿

내가 너무 싫다 널 잡지 못하는 내가 너무나도 밉다

我好恨自己 真的好怨那個無法挽回你的我

너를 붙잡아 추억에 머물러 있고 싶다

想擁有你 想停留在回憶裡


한 번만 다시 생각해 이대론 절대 못 끝내

只要再想一次就好 這樣下去絕對斷不了

니가 내게 어떤 사람인데

你對我來說是怎樣的人

받아 드릴 수 없는데 믿을 수 조차 없는데

是沒有辦法接受的 沒有辦法去相信的

불러 봐도 대답 없는 너의 뒷모습

喊著你也不會有答覆的你的背影


니가 너무 싫다 날 떠나는 뒷모습이 너무나도 밉다

真的好恨你 真的好怨你拋下我離去的背影

너로 가득 차 아무 것도 채울 수 없는

心裡都是你 什麼也都無法再填滿

내가 너무 싫다 널 잡지 못하는 내가 너무나도 밉다

我好恨自己 真的好怨那個無法挽回你的我

너를 붙잡아 추억에 머물러 있고 싶다

想擁有你 想停留在回憶裡


아닌 거 아는데 안 되는 거 아는데

我知道不是這樣 我知道這樣不行

자꾸 돌아올 널 생각해

卻還是總想著會回來的你


니가 너무 싫다 날 떠나는 뒷모습이 너무나도 밉다

真的好恨你 真的好怨你拋下我離去的背影

너로 가득 차 아무 것도 채울 수 없는

心裡都是你 什麼也都無法再填滿

내가 너무 싫다 널 잡지 못하는 내가 너무나도 밉다

我好恨自己 真的好怨那個無法挽回你的我

너를 붙잡아 추억에 머물러 있고 싶다

想擁有你 想停留在回憶裡

 

 

 


 
好………好久不見啊各位(# ̄▽ ̄#)
 
.