2012-09-27 00:40:48젤리매직

[中譯]BTOB - 사랑밖에 난 몰라(除了愛妳我什麼都不懂)

 

轉 載 請 註 明 :

HUTA'SIDE(hutaside.weebly.com)

 

사랑밖에 난 몰라 I want you only you

除了愛妳 我什麼都不懂 I want you only you

이대론 절대로 보낼 순 없어

這樣下去 絕對沒辦法送妳走

끝내자는 말 함부로 하지 마

要結束的話 不要輕易就說

It's so blue It's so blue


처음 만난 날 그 날 기억하니 비 오는 압구정 거리에

還記得我們初次見面的那天嗎 在下著雨的狎鷗亭

우산 하나에 어깨를 적시며 우린 참 행복했잖아

在同支傘下 彼此靠著肩 我們曾很幸福不是嗎


다시 말하지만 몰라 난 이별하는 방법 곤란한 안녕이란 말도 나 몰라 라

再說一次我也不懂 怎麼樣去離別 難說出口的再見這種話 我也不懂

또 올라나 하듯이 기다리는 건 내 목을 졸라 막

又哭了吧 一直等待著 就像誰掐住了我的脖子

내 눈에 아른거리는 너 그런 날 두고 가버리는 너

在我眼裡總是搖擺不定的妳 那個拋下我離開的妳

순정남 Ain't no 카사노바 Hot한 그대 사랑밖에 난 몰라

純情男 Ain't no 風流倜儻 Hot的妳 除了愛妳 我什麼都不懂


사랑밖에 난 몰라 I want you only you

除了愛妳 我什麼都不懂 I want you only you

이대론 절대로 보낼 순 없어

這樣下去 絕對沒辦法送妳走

끝내자는 말 함부로 하지 마

要結束的話 不要輕易就說

It's so blue It's so blue


나는 몰라 사랑밖에 나는 몰라 난 너밖에

我不懂 除了愛妳 我不懂 我除了妳

나는 몰라 이별 따윈 몰라 몰라

什麼都不懂 關於離別 不懂 不懂

나는 몰라 사랑밖에 나는 몰라 이별 앞에

我不懂 除了愛妳 我不懂 在離別面前

바보가 돼 또 이렇게 오우 왜 오우 왜

我成了傻瓜 又這樣子 oh 為什麼 oh 為什麼


12시 5분 막차를 기다리며 보내기 너무나 아쉬워

等著12點5分的末班車 要送走妳 我實在好不捨

가로등 아래 널 바래다주며 첫 키스 참 달콤했었지

在路燈下 送給妳的初吻 曾是那麼的甜蜜


비가 오나 눈이 오나 우린 변치 말자던

雨下了 雪下了 我們不要變好嗎

너는 떠나가네 내가 질리자마자

可妳卻離開了 是厭倦我了嗎

답답한 사랑과 전쟁 그녀의 맘은 갈대와 같애

令人鬱悶的愛情和戰爭 她的心和蘆葦一樣

내가 좋다는 너의 거짓말 홀딱 빠졌던 내가 밉다

說喜歡我的妳的謊言 毫不保留陷入的我的信任

순정파인 나를 갖고 놀아 Hot한 사랑은 아무나 하나

把純情的我玩弄在手掌心 Hot的愛情不是誰都碰的起


사랑밖에 난 몰라 I want you only you

除了愛妳 我什麼都不懂 I want you only you

이대론 절대로 보낼 순 없어

這樣下去 絕對沒辦法送妳走

끝내자는 말 함부로 하지 마

要結束的話 不要輕易就說

It's so blue It's so blue


안 돼 가지 마 안 돼 떠나지 마

不行 不要走 不行 不要離開我

너 없는 내일은 의미 없어

沒有妳就沒了明天的意義

사랑을 왜 넌 몰라 사랑을 왜 넌 골라

妳為什麼不懂愛情 妳為什麼選擇愛情

이러지 마 Don't say goodbye

不要這樣 Don't say goodbye


너 없이 난 못 살아 I want you only you

沒有妳我活不下去 I want you only you

이렇게 절대로 끝내긴 싫어

這樣子下去 絕對不想結束

너밖에 모르는 바보가 됐어

我成了只知道妳的傻瓜

It's so blue It's so blue

나는 몰라 사랑밖에 나는 몰라 난 너밖에

我不懂 除了愛妳 我不懂 我除了妳

나는 몰라 이별 따윈 몰라 몰라

什麼都不懂 關於離別 不懂 不懂

나는 몰라 사랑밖에 나는 몰라 이별 앞에

我不懂 除了愛妳 我不懂 在離別面前

바보가 돼 또 이렇게 오우 왜 오우 왜

我成了傻瓜 又這樣子 oh 為什麼 oh 為什麼

 

 

 

 

 

上一篇:[中譯]BTOB - WOW

下一篇:[中譯]BTOB - U&I