2012-05-04 23:02:58젤리매직

[中譯] BTOB(비​투​비​) - 아버지(父親)

 

 

轉 載 請 註 明 :

translated by [Carnival Night] Renica.

 

 

쓸쓸해진 뒷모습이 낯설어

落寞的背影讓我感到陌生

걸어가는 내내 바라보다가

我靜靜地看著他逐漸離去

그냥 눈물이 나서

眼淚卻不自覺流下

그냥 울기만 했어

只能這樣獨自痛哭

지금껏 모르고 산 내가 미워서

一直以來都不懂的我實在好可惡


앞에선 태연한 척 웃기만 해서

在我面前總裝作漠不關心的笑著

항상 내 앞에선 강한 척 해서

總是在我身邊假裝堅強的您

생각조차 못했어

才讓我從沒想過

아닌 줄만 알았어

從沒真正了解過

쓸쓸한 뒷모습을 몰랐던 거야

不懂您那孤獨的背影


그때는 몰랐죠 너무나 어렸죠

當時不明白 因為還年輕

누구보다 외로울 텐데 다가가지 못했죠

以為自己比誰都還孤獨 才無法踏出那一步

이제야 알았죠 조금 늦은 건 아니죠

現在我明白了 還不會太遲吧

너무나 하고 싶은 말 영원히 사랑합니다

非常想對您說的那句話 我永遠愛著您

내 아버지

我的父親


한참을 그렇게 난 바라보다가

那樣地凝視著您許久

달려가서 그냥 안아버렸어

跑上前去緊緊抱著您

마냥 울고 싶어서

好像是因為想哭

그 품에 울고 싶어서

想在那懷裡大哭一場

당신의 고마움이 너무 서러워서

您的感使我更加難過


그때는 몰랐죠 너무나 어렸죠

當時不明白 因為還年輕

누구보다 외로울 텐데 다가가지 못했죠

以為自己比誰都還孤獨 才無法踏出那一步

이제야 알았죠 조금 늦은 건 아니죠

現在我明白了 還不會太遲吧

너무나 하고 싶은 말 영원히 사랑합니다

非常想對您說的那句話 我永遠愛著您

내 아버지

我的父親


한숨 한 번 푹 쉬면 다 나아진 듯 센 척

一聲嘆息後 假裝一切會更好

내겐 보여요 그대의 흐르지 않는 눈물

讓我看看吧 您從不曾落下的眼淚

상처 가득한 가슴 울지 않곤 아팠을 흉터

滿是傷痕的內心 不曾哭過的痛苦傷疤

다 내가 만든 건데 자꾸 해요 왜 그대 탓을

這全都是我造成的 為何不責怪我

And your eyes showed you were tired

您的眼裡流露出疲憊

But you hid it, such a liar

但您卻想隱藏 這樣的騙子

이제 내가 안아 줄게요 내게 기대도 돼요

現在讓我擁抱你 請對我抱有期待

And your eyes showed you were tired

您的眼裡流露出疲憊

But you hid it such a liar

但您卻想隱藏 這樣的騙子

그대는 영원한 나의 높은 하늘이에요

您是永遠在我上方支撐著的天空



거칠어진 손에 주름진 눈가에

您粗糙的雙手 您滿是皺紋的眼

쓸쓸해진 뒷모습마저 난 익숙하지 않아서

還有您那落寞的背影 都是我所不熟悉的

내가 그랬나 봐 아프게 했나 봐

都是我害的 是我讓您痛苦

뒤돌아선 뒷모습마저 내가 남긴 짐만 같아서

還有您轉身離去的背影 都是我所留下的負擔

해준 게 없지만 난 드린 게 하나 없지만

沒辦法做什麼能給您的一樣也沒有

너무나 하고 싶은 말 영원히 사랑합니다

就只有非常想對您說的話 我永遠愛您

내 아버지

我的父親

 

 



 

 

 

 

BEE0523 2012-05-05 00:45:28

終於等到了!!!
雖然也看過了其他的翻譯..

可是總覺得親的翻譯一定也會不一樣!!
好久沒有聽歌這麼感動了..
沒聽一次 再看著翻譯 就會有點想哭欸

總之謝謝翻譯喔^^

版主回應
哈哈哈謝謝妳一直在等待我的翻譯!!好感動T_T
這首歌真的好催淚,翻著翻著我也哭了,想到爸爸總是那麼辛苦卻又不曾表達感情…
尤其是昌燮唱著:您粗糙的雙手~
M/V裡看著自己的手的時候,有種更心疼的感覺T__T
2012-05-05 13:48:56