2004-04-08 22:26:25兔子先生

最遠的距離



今天跟朋友在網上聊天的時候,她突然打了段句子給我;在我們平常習慣使用的英文對話中,她傳來:世界上最遙遠的距離,不是生與死;而是我就站在妳前面,妳卻不知道我愛妳。

原來是那個網路流傳到發霉的『世界上最遙遠的距離』。我看了笑笑,回她:這只是第一段呢。

是嗎? 她很快的回答我,被收起來的視窗閃爍著,彷彿帶著她急切想要知道其他段落的心情,到了我的電腦。我很快的找到了其他的段落,複製再貼上,不到三秒鐘,她傳了一對水汪汪眼睛的表情給我。

好想哭,她說。

傻瓜,看到這幾句就想哭了,那當事情真正發生在現實世界的時候,不就哭成了淚人兒? 我問她,為什麼想哭?

很感動呀,她說的一副理所當然的樣子。就是因為她的感動兩字,我回到了剛剛的網站,又重新看了一次那首詩。

世界上最遙遠的距離
不是 生與死
而是 我就站在妳前面 妳卻不知道我愛妳

世界上最遙遠的距離
不是 我就站在妳前面 妳卻不知道我愛妳
而是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起

世界上最遙遠的距離
不是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起
而是 明明無法抵擋這一股氣息 卻還得故意裝作毫不在意

世界上最遙遠的距離
不是 明明無法抵擋這一股氣息 卻還得故意裝作毫不在意
而是 用自己冷漠的心 對愛你的人 所築起的一道溝渠

我注意到,網站上說這是泰戈爾所寫的詩。泰戈爾,印度詩人泰戈爾?真的嗎?我疑惑著看著那三個熟悉又同時陌生的名字。我不覺得這是泰戈爾寫的詩,因為太現代化了一些,不是嗎? 我的懷疑讓我對泰戈爾引起了更大的興趣,打上泰戈爾,按下查詢。

上面說泰戈爾不到中年,就前後失去了孩子與妻子。所以我想對他來說,世界上最遙遠的距離應該就是生與死吧?

因為只有自己真正受過苦,才會寫出剩下的段落。出生於十九世紀中旬的泰戈爾,應該沒有這些段落上所說的困擾吧? 他為什麼會無法跟人家告白?為什麼相愛會無法在一起?為什麼要裝做毫不在乎?為什麼要對心愛的人築起的一道溝渠?

這些都是在現代才會出現的痛苦吧? 我們臉皮薄,所以告白不了。我們問題多,所以無法在一起。我們愛面子,所以要假裝。我們還決定要去徹底的折磨自己,所以學會冷漠。

我想,那些確實是最遙遠的距離,但是不是我的。我看著其中一個名叫平凡的幸福的網站上,板主*思揚*寫著:

世界上最遠的距離
不是生與死
而是
你就在我心裡
我卻碰不到你

我想,那是他心裡最痛苦的感覺吧。我不得不問朋友:妳覺得,最遙遠的距離,是什麼?

她考慮了一會兒:世界上最遠的距離對我來說,是兩個人彼此深深的相愛,但是沒有辦法在彼此的身邊,沒有辦法有肩膀讓你依靠,沒有辦法和彼此分享歡樂和悲傷。”

再等她回答我的時候,我也在想我的答案:世界上最遠的距離,是當他輕靠著我時,我只能冷靜;我要去承認,他不需要我照顧。我要去接受,他不會是我的。要我去假裝,我為他高興。讓我在日常生活的點滴中,看到他的影子,卻看不清楚他的心。

後來,我想,我們都太傻了。因為,世界上最遠的距離,還是生與死呀。但,其他的痛,依舊跟生離死別一樣令人難受。

PS.*思揚*的站,http://diary.yam.com/hercafe/article/29468.

有興趣的話,還有真正的詩來原:http://www.wzm.ks.edu.tw/discuss/messages/444.html
圖片是:幾米的”這就是幸福”.

PSII. 我發現老師真是厲害,在惡勢力之下,我居然自動自發的加上了”Work Citied”...

上一篇:『麵』談

下一篇:環環相扣