2022-02-09 19:59:29stevennyte

台灣影視作品走上國際 翻譯成七國語言

台南居家改造

台灣的影視作品,也努力走向國際,文策會推動「文化內容投資計畫」,由內容整合商將台灣戲劇、行腳等節目,翻譯成七國語言,讓其他國家的人,也能看到,像是不少人熟悉的《飛龍在天》,在美國、越南最多人收看,甚至讓翻譯人員都來不及翻譯。

台灣戲劇飛龍在天,怎麼配上英語字幕,不只看英語也會通,按一按,還能翻譯成西班牙文,越南文。

台灣影視作品走上國際 翻譯成七國語言
台灣影視作品走上國際 翻譯成七國語言

像是《長男的媳婦》、《無主之子》和《鏡子森林》等戲劇,就連布袋戲,也都翻成七國語言,甚至還有西班牙文、葡萄牙文,甚至連行腳節目,也能加上各國語言的字幕。

各國網友頻頻敲碗,問下一集呢,讓翻譯人員大喊吃不消。

內容整合商董事總經理楊志光說,「因為翻譯都需要時間,我們陸續上上去,也叫我們身邊的譯者,每天都趕快加班,網友一直敲碗什麼時候上架,從這邊看得出來,海外觀眾對台灣內容是有需求。」

目前飛龍在天的觀看率最高,達到7800多次觀看率,累積了273個小時,以25到34歲的男性觀眾為主,為了讓台灣作品,也能吸引各國目光,文策院推動「文化內容投資計畫」,希望走入國際市場。

台灣影視作品走上國際 翻譯成七國語言
台灣影視作品走上國際 翻譯成七國語言

內容整合商董事總經理楊志光說,「來自最多是美國越南,尤其是越南這地方成長很強勁,還有印尼,接觸到不同的語言,不同語系的這些觀眾。」

台南居家改造過去由於經費、人力問題,難以大規模的向外推廣,如今台灣加快速度,要讓影視作品,被國際看見。

台南居家改造(民視新聞/林嘉玫、郭南宏 台北報導)

更多民視新聞報導
日翊群聚擴及苗栗 2童過年接觸確診家屬染疫
疫情衝擊拚紅包行情! 微型春酒一桌也接單
資深藝人常楓年初六睡夢中辭世 享壽100歲



本文引用自: https://tw.news.yahoo.com/%E5%8F%B0%E7%81%A3%E5%BD%B1%E8%A6%96%E4%BD%9C%E5%93%81%E8%B5%B0%E4%B8%8A%E台南居家改造

你可能感興趣的文章

【洞天粵式煲湯獨享鍋 新埔店】新北板橋火鍋推薦!必點人氣招牌「胡椒豬肚湯」,免費美味自助吧吃到飽!鄰近捷運新埔站美食~

「新埔洞天粵式煲湯獨享鍋」位在捷運新埔站,步行約六分鐘的距離,於去年2023年底盛大開幕。 環境很新不會感覺舊舊的,

4 小時前

影》狂燒12hr!柬埔寨賭場大火增至16死 目擊者驚爆「不可能活下來」

https://www.google.com/amp/s/www.chinatimes.com/amp/realtimenews/20221229005084-260408

3 小時前

小粉紅崩潰了!賴清德就職演說提兩岸和平 中國網友翻出趙立堅昔影片

https://www.msn.com/zh-tw/news/national/%E5%B0%8F%E7%B2%89%E7%B4%85%E5%B4%A9%E6%BD%B0%E4%BA%86-%E8%B3%B4%E6%B8%85%E5%BE%B7%E

6 小時前

菜尾菜

這是一道有名的菜仿製很難的味道名廚亦不可為只有在這個時候自然天成這一味辦桌終了的桌上物全部弄在一起創造出前所未有的豐味這也是

2024-05-22

放火燒山,殺生千百萬,最重的罪業

放火燒山,殺生千百萬,最重的罪業       前一些時候,這個新加坡受這個煙霧的災害,聽說馬來西亞、印尼,這個到

15 小時前