2009-06-26 23:46:22果凍QQ
社會語言學應用在英語教學(Jan/08/'10訂正)
對出國可能性較大的成人學習者
我常在課堂中多少提一下我在國外自己親身經驗發生的事情
或在部落格看到的別人的經歷告訴他們
這種課外的話題,學生們反而比正課英文更加感興趣
除了學習語言之外,我們也讓學生們多注意語言或文化差異性的事情
語言差異的部份,在教室中最常提到的就是英式及美式英語的
- 發音差異:英式美式發音的差異如often
- 用詞用字差異:英國colour;美國color,英國老師會把color改成colour還會叫你注意拼字!
美國的罐頭是can,英國罐頭是tin - 文化差異:在英國不要反過來比V的勝利手勢
成人學生才瞭解,雖然一樣是講英文的國家,仍有少許的差異性存在
有時候他們不知道為什麼會這樣時,我就會用北京及台灣來舉例
另,也因為台灣跟美國較親近,台灣的學生們顯少注意到美國的以外事
參考資料
維基百科:社會語言學