2010-03-20 10:13:17橘子妞

相親

她沒怎麼打扮。
其實,她並不願意太刻意打扮。
特地抹上粉底,刷上睫毛膏,點上眼影,塗上口紅,這樣的她,並非真實的。
那是刻意裝扮的,非真實的她。

不過,她還是換上了去年趁週年慶刷的名牌一折裙子。
格子裙,向來不退流行。

她沒有提早到,也沒有遲到。
她向來準時。

天氣漸漸熱了,春天,擺著晚娘面孔,一次又一次地嘲弄人們。
她感到疲倦。


喔!
那是她朋友的朋友的哥哥。
大學教授,斯文,體貼,多金。

這一切都是聽來的。
由於決定得太匆促,她尚未瞧過照片。


她累了。
時針正巧指著他們約定的那個數字,她推開玻璃門。

她看見了一頭牛。
然後,她往前走。

她發現,牛的嘴巴開始開閤。
她聽不見牛說了什麼,但她的嘴卻自然而然地回答了牛。

她好像抽離了一般。


她和牛持續進行了約兩個小時的無聲對談,或許是有些什麼的,只是她聽不見。
牛似乎不介意她總是回答。

然後,咖啡杯也空了。
她也終於聽見了自己的聲音。

她唯一的問句,「為什麼,我要跟牛相親呢?」
老松 2010-04-27 21:22:19

對牛談情??

版主回應
但...說話的是牛@@ 2010-04-28 10:05:23
543 2010-03-25 16:43:15

唉!可真慘~~

版主回應
XD 2010-03-26 08:54:00
yantin 2010-03-24 20:04:18

用"總是"似乎應該像下面的句子會比較通順?
  牛似乎不介意她總是不回答。
或 牛似乎不介意她總是回答:嗯。
如果是你想表達的意思,我覺得好像用下面這句會比較通順一點:
牛似乎不介意她只會回答問題。

個人觀感啦~請不要理我~哈哈

版主回應
恩......

我...還是覺得...我的比較順耶~XD
2010-03-25 09:09:59