2009-11-19 02:08:13阿翔

Don't ever let somebody tell you, you can't do something.

難得放鬆的夜晚。
處理完所有手頭上事物,聽完該聽與不該聽的事情後,我開了pps看以前看過的「當幸福來敲門」。
第一次看時,距離現在已經2.3年了。
那時候的我,還在傻傻地拼統測。

那次看時已經到了有點想法的階段。
但很顯然跟今天再一次看時,有著很大的不同。
Don't ever let somebody tell you, you can't do something.

這是克里斯在籃球場時,對他兒子說的話。
翻譯這片的人翻得很好,他寫:

「不要讓別人來告訴你,你成不了大器。」
看得當下只能用貼切來形容,眼睛也快要低於PH 5.5

包括這次的期中考在內,我對三年級開始的表現極度不滿。
難道我從以前就是這樣過來?也太混了吧。
除了說完全與自己本科系沒相關的科目,連續唸了4天拿到題目的當下卻只有腦筋一片空白,考完試其他科系的學生跟你說這不會很難時。
那是一種要命的沮喪感。
包括本科系學弟和學生跟你說這哪有很難。
包括你父母不想花一學年480元的一本課本而唸不了的英文。
包括你自己就算沒錢買課本也不懂得去影印。
包括你唸書不懂得把範圍內的單字看熟。
包括你自己的日文還不夠好。

 

你曾跟我說過,我做事不夠細心,而且還很粗略。
當下我不氣嗎?我不會不爽嗎?
我會說我會,而且氣的是我自己。
每當你這樣說,我都只能悶不吭聲。
儘管我也曾懷疑過,這樣跟下去是否是對的。
但錯的事就是錯,沒做好就是沒做好。
就跟今天改考卷時一樣,少了濁音就是全錯,不管你後面是否寫得跟正確答案一模一樣。
我想對自己,我還不夠嚴苛。

高中時我常遇到這種情況:

People can't do something themselves, they wanna tell you can't do it.

「當某些人無法做些什麼時,他們會告訴你你也不行。」
這種情況是高中時的窘境,也是最痛苦的時候。
一而再再而三的反浪聲就是要把你壓倒,要說明他們不行所以你也不行。
今天又再一次的遇上類似的情況。
以前的窘況都過了,你現在過不去嗎?
你比以前還有骨氣和肩膀,這些挫折你扛不動嗎?
如果扛不動,你他媽的還唸大學幹麻?早早退學去當兵不是更好?
你沒有過從倒數的名次爬起來過嗎!?

 

曾經你會覺得自己將來一事無成,現今你知道自己有機會做出一些創舉。
你是要幹你娘的當個沒用的廢物?還是做個能成為大器的人?
還是那句老話,你自己決定吧。

charles 2009-11-20 22:11:15

不是真的很能理解
你每隔兩三篇文章都要把國高中的事拿出來講一遍
說得同學多苛薄 自己多難熬
目的何在?

都大三了
該與自己比較的已不再是那些塵封的角色了吧?
把別人的差 說的根廢物一樣
並不能凸顯自己的成熟
更別說這已是不知幾年前的事情了

想成大器 並不是一直比較過去

還有內斂一點吧
那三年中拿好成績的人不是只有你
但你說的那些情況
卻從來只針對你

對我來說:
你是個可以成大器的人
但個性真的不夠大器

如果你不知道charles是誰
我可以直接了當的告訴你我是陳家宏
國中加高中 都把你當朋友的人

版主回應
老實說看到charles時就知道是誰了

你說得對 老拿過去的事情為借鏡是很不成熟的事
儘管這在大一時 我們系會長跟我說過的一樣
拿過去來比較 對我而言就像你說的 是個病態

我知道過去的情況是自己的問題
是不是針對我 這用肚臍想也知道是
因為我知道自己過去不是很好

很巧的 今天回了高中一趟
見了高中班導 跟金枝小燕聊了一上午
同行一起回去的還有一個學弟 目前也就讀高科
在跟老師的對話裡 我從他身上看到的 是我當年欠缺的
也就是不懂得溝通和謙虛與自信

你肯來點我 就表示你對我還有朋友的友善
這點很謝謝你 一直以來都把我當朋友
不過並不是所有人都肯給我機會扭轉形象或是把我當成一個人來看
更別說是朋友了
2009-11-21 21:26:22
(悄悄話) 2009-11-19 20:06:30