2008-06-01 02:25:42郊區的春天
One last time
當夢醒了以後 就不會再有那幻想和天空
才知道心有多痛就在失去以後 今夜的妳是否寂寞
讓我們再重頭
I PRISE MY HEAD TO THE SKY TO FEEL THE RAIN DROPS ON ME
I SHOULD LET GO OF THE MEMORY
THAT’S WHAT THEY TELL ME
I GOTTA LET IT GO
SO THIS IS THE END GIRL
THAT’S WHY MY HEADS ON EMPTY TO NEVER LET YOU HURT ME AGAIN
從沒想過這個問題 還以為走的很順利
就好像月亮與星星 每晚相約在夜裡
無奈命運的牽引 上演了一齣離別的悲劇
我知道 誰也不願意 妳說痛我相信
如果當初堅持下去做妳自己
這扇椎心的門也不會輕易開啟 好多好多的問題
影響著妳我的決定 無法繼續在一起 只好維持安全的距離
做妳自己 希望有那麼一天我倆會再相聚
I HOLD YOUR HEAD IN MY ARMS
AS I FELL YOUR TEARS FALLING
I HAVE TO LET YOU GO NOW
I CAN’T DEAL WITH YOUR CRYING
YOU R THE ONE THAT CHOSE TO LEAVE .
IT WASN’T ME THAT FOR ME THAT FORCED YOU
TO MAKE THIS WRONG DECISION
I’M NEVER GONNA HURT LIKE THIS AGAIN
I KNOW THAT WE PROMISED TO STAY 4 EVER
AND HOLD EACH OTHER TILL THE DAY WE DIE
NOW THAT YOU CHOSE TO LEAVE
I MUST MOVE ON
WHY YOU STILL STANDING THERE HOLDING MY HAND TEAR FALLING DOWN
I THINK THAT YOU SHOULD BE MOVING ON NOW
WIPE YOUR EYES AND DRY YOUR TEARS
SMILE FOR ME ONE LAST TIME
才知道心有多痛就在失去以後 今夜的妳是否寂寞
讓我們再重頭
I PRISE MY HEAD TO THE SKY TO FEEL THE RAIN DROPS ON ME
I SHOULD LET GO OF THE MEMORY
THAT’S WHAT THEY TELL ME
I GOTTA LET IT GO
SO THIS IS THE END GIRL
THAT’S WHY MY HEADS ON EMPTY TO NEVER LET YOU HURT ME AGAIN
從沒想過這個問題 還以為走的很順利
就好像月亮與星星 每晚相約在夜裡
無奈命運的牽引 上演了一齣離別的悲劇
我知道 誰也不願意 妳說痛我相信
如果當初堅持下去做妳自己
這扇椎心的門也不會輕易開啟 好多好多的問題
影響著妳我的決定 無法繼續在一起 只好維持安全的距離
做妳自己 希望有那麼一天我倆會再相聚
I HOLD YOUR HEAD IN MY ARMS
AS I FELL YOUR TEARS FALLING
I HAVE TO LET YOU GO NOW
I CAN’T DEAL WITH YOUR CRYING
YOU R THE ONE THAT CHOSE TO LEAVE .
IT WASN’T ME THAT FOR ME THAT FORCED YOU
TO MAKE THIS WRONG DECISION
I’M NEVER GONNA HURT LIKE THIS AGAIN
I KNOW THAT WE PROMISED TO STAY 4 EVER
AND HOLD EACH OTHER TILL THE DAY WE DIE
NOW THAT YOU CHOSE TO LEAVE
I MUST MOVE ON
WHY YOU STILL STANDING THERE HOLDING MY HAND TEAR FALLING DOWN
I THINK THAT YOU SHOULD BE MOVING ON NOW
WIPE YOUR EYES AND DRY YOUR TEARS
SMILE FOR ME ONE LAST TIME