2009-11-22 02:38:27Una Lin

維持德語聽力


姊姊常從我背後走過時,說「不要老是看一些人家看不懂的網頁啦~」
我說姊姊大人啊~我若不看那些德文新聞、影片,我的德文可是會退化超快的!而且,要順便準備上課的教材啊~

很推薦以下的學習網頁喔~
Deutsche Welle->Deutschkurse->Deutsch XXL->Deutsch Aktuell->Top-Thema, Video-Thema
前者約3~4天就有一篇文章,包含了單字解釋及五題的選擇閱讀測驗。後面則是一星期一段影片,若不是很懂也沒關係。因為每段影片都附有原稿、單字解釋及聽力測驗。至於不曉得解答正不正確嘛~就請在Feedback填寫答案、E-Mail信箱,接著就會收到回覆了。
http://www.dw-world.de/dw/0,,8031,00.html

http://www.dw-world.de/dw/0,,12165,00.html

因為我愛看CSI(犯罪現場調查),所以Danny就找了些與此相關的德文題材給我聽,希望可以使我的德文聽力進步。廣播劇「范杜森教授(Professor van Dusen)」,感覺有點像「柯南」、「金田一」之類的。主角的人物就二個,一個是范杜森教授(Professor van Dusen),人稱「思考機器」,是個業餘犯罪學家。另一個是黑奇先生(Mr. Hatch),范杜森教授的助理兼朋友,幫忙教授處理無數的犯罪案件。

不知道是沒有德語的環境,還是我的德語聽力嚴重衰退中,亦或是這類的內容比較深,所以每一段(約一小時)我都要聽個2~3次,才能大約聽懂故事內容。唉~第一次聽時,挫折感的很大。不過,要越挫越勇嘛~所以,繼續努力!

除此之外,Danny還找了私人電視台Pro Sieben的電視劇「史統貝格(Stromberg)」,每次約30分鐘吧!目前好像是到第四季了吧!第一次看時,說不上來喜不喜歡,因為聽不太懂,挫折感大。Danny對我解釋,這並不是為了學德語者而製作的,觀眾是德國人啦~所以,不要洩氣啦!甚至找了下面的網頁,讓我可以懂每一集的劇情簡介,真貼心。

http://www.stromberg-fanclub.de/episodenguide.html

看到目前為止(第一季第七集),我的感覺是…這真的是德國辦公室的生態嗎?那,為免也太閒了吧!還有就是,我雖然不是每一次都能聽懂Stromberg講的話,但是,他真的是個很不討喜的人物,講話很機車。除了他,主要人物還有
行為滿幼稚的Berthold/Ernie(因為長得像「芝麻街」裡的人物Ernie ,所以大家都叫他Ernie。對此,他感到非常生氣。)、互有好感的Ulf和Tanja 以及笑聲開朗的Erika。

http://www.stromberg-fanclub.de/episodenguide.html

 

Una Lin 2010-11-22 23:16:05

原來飾演Ulf的Oliver Wnuk是德國知名女星Yvonne Catterfeld的男朋友…好像外國都比較不會介意一起同台耶~~

姊姊大人 2009-11-23 23:57:21

加油!! 加油!! 加油!!

版主回應
知道,我會的^^ 2009-11-24 02:05:16
Rachel 2009-11-22 22:17:07

另外也可從 http://www.heute.de/ ; ZDF 的 program 免費看新聞Heute 快報及一些 zdf.de 的一些已播的 Dokumentation 也不錯...
FYI

版主回應
感謝Rachel熱心的分享^^ 2009-11-22 22:38:08