2007-12-06 22:13:23Una Lin
Taiwan≠China
班上有大陸人,免不了都會談論到這個話題「台灣、大陸」。
上次,已經有人問我相關問題了,但我都是點到為止,而且只強調「台灣就是台灣,不屬於任何人!!!」我本身不愛談論政治,因為這會引起口角,沒必要。
上次和老師、同學在餐廳的那次聚會中,大陸同學帶了另一個大陸人,他對著我說「我能理解台灣的想法,但身為一個大陸人,我實在是不能接受台灣想獨立的想法」so what!就算你不能接受,但實質上,台灣在大多數人的眼中已是個體,就只有大陸人在自己騙自己。
今天上課,談論到節慶時,老師說「不同於大陸,台灣來的Siao-Jyuan,描述一下台灣的節慶吧~」才一說完,
大陸同學馬上說「台灣和大陸是一樣,是屬於大陸的。」我的頭拚命搖,嘴裡講著『Nein!!(不是!!)』
沒想到,我們英明的老師已對他們說明『就外在來說,就全世界其他國家眼裡看來,台灣是台灣,大陸是大陸,台灣不屬於大陸,是大陸想占有台灣…』
沒錯、沒錯!!台灣是民主國家,大陸是共產制度。就如未統一前的西德和東德,沒有人會認為它們是同一個國家。怎麼老是有人腦袋裡裝漿糊,搞不清楚狀況!
台灣,加油!!
PS.星期二上課中,同學發現窗外有彩虹,打開窗戶拍的…注意看,是二道彩虹喔~而且,很大。不過,下一秒鐘,又因下雨而消失了…
--------------------------------------------------------------------------------
不認同的話,就不要看!不要在我的地盤留下一些讓人奇檬子不爽的話…
不想筆戰!沒意義!
台灣人的想法,就如我說的一樣。
Ich bin Taiwanerin!我是正港的台灣人!
上次,已經有人問我相關問題了,但我都是點到為止,而且只強調「台灣就是台灣,不屬於任何人!!!」我本身不愛談論政治,因為這會引起口角,沒必要。
上次和老師、同學在餐廳的那次聚會中,大陸同學帶了另一個大陸人,他對著我說「我能理解台灣的想法,但身為一個大陸人,我實在是不能接受台灣想獨立的想法」so what!就算你不能接受,但實質上,台灣在大多數人的眼中已是個體,就只有大陸人在自己騙自己。
今天上課,談論到節慶時,老師說「不同於大陸,台灣來的Siao-Jyuan,描述一下台灣的節慶吧~」才一說完,
大陸同學馬上說「台灣和大陸是一樣,是屬於大陸的。」我的頭拚命搖,嘴裡講著『Nein!!(不是!!)』
沒想到,我們英明的老師已對他們說明『就外在來說,就全世界其他國家眼裡看來,台灣是台灣,大陸是大陸,台灣不屬於大陸,是大陸想占有台灣…』
沒錯、沒錯!!台灣是民主國家,大陸是共產制度。就如未統一前的西德和東德,沒有人會認為它們是同一個國家。怎麼老是有人腦袋裡裝漿糊,搞不清楚狀況!
台灣,加油!!
PS.星期二上課中,同學發現窗外有彩虹,打開窗戶拍的…注意看,是二道彩虹喔~而且,很大。不過,下一秒鐘,又因下雨而消失了…
--------------------------------------------------------------------------------
不認同的話,就不要看!不要在我的地盤留下一些讓人奇檬子不爽的話…
不想筆戰!沒意義!
台灣人的想法,就如我說的一樣。
Ich bin Taiwanerin!我是正港的台灣人!
coco
2008-05-03 14:46:29
被大陸管?你想太多了吧!是被打壓…
臺灣還輪不到大陸管!
沒有一個國家站出來,是因為大家都巴望著大陸的金錢來源… 2008-05-04 17:09:29
臺灣也就只有自己承認好不好.
全世界都沒有一個國家站出來呢.
被大陸管死了.
版主回應
我認識的外國人中,他們也認為臺灣是一個國家,可惜他們不是執政者被大陸管?你想太多了吧!是被打壓…
臺灣還輪不到大陸管!
沒有一個國家站出來,是因為大家都巴望著大陸的金錢來源… 2008-05-04 17:09:29
被德文K的滿頭包的Lau
2007-12-19 05:16:02
Una,
以前學德文我也都說ich bin taiwanisch,不過這是一個形容詞. (from DUDEN Deutsches Universalwoerterbuch)
另外德文字典上有另一個字
台灣人= Taiwaner, 就像他們說日本人是Japaner一樣的用法
加油
版主回應
嗯!謝謝糾正!
2007-12-19 14:23:06
你好
對於台灣是不是大陸的一部份 我想這是很多待在國外的人都很頭痛的問題 很明顯的台灣跟大陸根本是兩個國家 我們有不同的政府和完全不同的思維
我不支持民進黨 但是我想說 台灣是個獨立的國家 這已經是不容否認的事實 不過礙於我們的政府畏懼大陸的威權也不敢承認自己獨立 這點很叫人失望 自己立場都不明了 怎麼讓其他人認同