◆ 麻花辮上學企~ Hakka Fa Study~ 膝頭 ◆
mahapn240821a1
◆ 麻花辮上學企~ Hakka Fa Study~ 膝頭 ◆
客語筆記複習整理---
筆記上有二組名詞,當時也是聽音 再用注音拼寫的。
● 膝頭 ==> ㄑㄧˋㄊㄧㄡ==> 膝蓋
(頭的發音,對我而言超難的,很難的音)
● 戲劇 ==>ㄏㄧ ㄍㄧㄚ ==> 戲劇
-------------------------------------------------------------------------------
▲ 膝頭 ==> qidˋ teuˇ==> 膝蓋
▲ 戲劇 ==> hi kiagˋ ==> 戲劇
比對一下,好像也有拼出三分像 ^^
-------------------------------------------------------------------------------
其他...還有自己很容易混亂的...
● 你 ==> nˇ、 ngˇ、ngiˇ、niˇ(放在不同的句子,唸法不同)
汝 ==> ngi (很像文言文),爾==> ngi
● 我 ==> ngoˊ,吾 ==> ngˇ,崖 ==> ngaiˇ
● 他 ==> taˊ,佢 ==> giˇ
■ 你的 ==> 若 ngiaˊ
■ 我的 ==> 吾 ngaˊ
■ 他的 ==> 厥 giaˊ
□ 你們==> 你兜 ngˇ deuˊ,汝等 ngi denˋ,爾等 ngi denˊ
□ 我們==> 恩兜 enˊ deuˊ,崖兜 ngaiˇ deuˊ
==> 恩俚 enˊ liˋ,恩等 enˊ denˋ( enˊ nenˊ)
□ 他們==> 佢兜 gi deuˇ,
★ 畀 ==> bi ,分佢 bunˊgiˇ(給他之意),二字合音為==>畀bi
註: 有些字,打不出來,暫用==> 崖(有人字旁),恩(有人字旁)
-------------------------------------------------------------------------------
以上純屬個人筆記---
客語繪本老師台上講,偶拼命憑記憶手記 @@ ... 無校對。
(還是有點 霧剎剎)
======================================
◆ Hakka Fa Study~ Knees ◆
======================================
mahapn240821a2
下一篇:◆ 物盡其用! ◆
前陣子去小叔家拿膠帶
坐在前庭聊天時
附近的年輕外配經過,扯著嗓門操著濃濃的越南腔,和蓮阿閒話家常,然後說要趕回去煮午餐。
蓮阿哈哈哈大笑說:利嘎看!利嘎看!遊“卡稱揮”捏!
那個外配回:來啊!利遊看麥?然後小跑步走了
小村裡有好幾位外配,也有越南夫妻來租房子住,還養小孩呢!那小孩到底是算哪國人?
呵!我好像想太多了,關我啥事?!
來工作就會說台語,還能溝通
閒話家常,有用力學喲
●遊卡稱揮 ==> 這句 完全不懂
(我聽過 卡撐配,屁股蛋之意,但...卡稱揮 是什麼?)
●利嘎看!==> 你看看他啦 之意
●利遊看麥==> 這樣湊成一句,==> 就不了解
----------------------------------
在台灣出生,可申請為台灣之子
或是 只是來工作或依親...要到法定累積日期,
才能申請永久居留 2024-08-25 02:23:43
但是膝蓋流目汁這我沒聽過
應該是客家人的厘語啥的吧?
聽過我小叔說
后!搖擺到咖稱也 ㄅㄨㄣv ㄅㄧˊ 阿
(屁股會吹口哨)
哈哈哈!
妳贏了)))))妳贏了)))))
卡撐會吹口哨...太神奇的形容詞了 (我沒聽過呢^^)
有其他的形容司 有說過...
(((不要太稱讚,免得屁股會得意的翹起來)))
會吹口削的卡撐比 膝蓋還忙 卡撐 勝)))))
呵))))))))))))))))))妳贏了))))) 2024-08-22 21:54:54
遊咖稱揮=搖屁股花
(形容走路,故意三八三八左右搖擺很大)
利遊看麥=妳搖看看
意思是妳可以嗎?可以搖得像我這麼厲害嗎?開玩笑的挑釁,不然妳會嗎?
這樣有懂嗎?
我沒有聽過人家這樣說呢
會不會只有妳們那邊 才有這樣的說法
這越南人 真的很強 連這麼難的台語 都會聽 還會說
反而 我是從來沒聽過
經由妳的解釋 了解 ^^ 這樣解說 就很清楚. 2024-08-25 23:41:38