2016-06-22 17:52:36shang

◆ 麻花辮上學企~ Hakka Fa Study~ 鰱鯉和鯉魚 ◆



mahapn160622.JPG




◆ 麻花辮上學企~ Hakka Fa Study~ 鰱鯉和鯉魚 ◆

●揚蝶仔  iongˊ iag e (ㄧㄨㄥˊ ㄧㄚ a)

蝴蝶

上回已教過--揚尾仔(蜻蜓)


●鰱鯉     lienˇ li (ㄌㄧㄢˇ ㄌㄧ)

這可不是鰱魚,也不是鯉魚喲!是...穿山甲

先生解釋說: 穿山甲身上有鱗片,很像魚鱗。

"老師",客語的漢字稱呼是"先生" xinˇ sangˊ(ㄒㄧㄢˇ ㄕㄤˊ)


●鯉 女麻 li ma (ㄌㄧˊ ㄇㄚˇ)

這才是鯉魚喲!  (女+麻 輸入法打不出來,自行造字)
------------------------------------------------------------

●女麻--有雌性的含意,有性別和非關性別之分,
有動物、也有親切的助詞,也另有負面的形容...
(女+麻 輸入法打不出來,自行造字)

本來以為只要是雌性的都加 女麻,結果,有的器具也有個 女麻 字 ^^a
連形容不太好的事物,也會加個 女麻。
於是就所學過的一些名詞單字,上網查一下客語論文...
(崖盡"煞猛"喲!還特別閱覽一下有關"女麻"字的論文,呵~~~~~)

鴨 女麻---母鴨(有帶領的意思,大部份形容在母性)
狗 女麻、貓 女麻、牛 女麻、豬 女麻---雌性的動物

車 女麻---帶領火車的機械車,也可引用在車掌小姐

鯉 女麻---鯉魚(動物類)
蝦 女麻---蛤蟆(不是蝦喲! 蝦子螃蟹==>蝦公毛蟹)

笠 女麻---(斗笠,物品類)
刀 女麻---(刀)
鑊 女麻---(鍋子)
薑 女麻---(植物類)

舌 女麻---(舌頭,器官類)
拳頭 女麻---(拳頭)

課外查閱---負面的形容詞 @@
嘔嗲 女麻---胖而不靈活的女人
老貨 女麻---愛哭的女人
懶尸 女麻---懶女人
夭壽 女麻---長舌婦
發病 女麻---沒良心的女人

●牯--有雄性的含意。
貓牯---公貓  
牛牯---公牛
阿弟牯---是客家話小弟弟(小男生)

還是要查一查,免得會錯意,特別是負面的形容司)
------------------------------------------------------------
在客語課程中,也有學到一詞"當暢",是快樂、開心、高興之意!

●當暢---dongˇ tiong (ㄉㄨㄥˇ ㄊㄧㄨㄥ)
●暢若若仔--- (ㄊㄧㄨㄥ ㄇㄨㄥ ㄇㄨㄥ a )
這二句都是形容開心狀。

上回去聽京劇時,台上唱著---一家人"同歡同暢"...(有打字幕)
中文的"暢"ㄔㄤˋ字也有開心的意思。

而在台語課程中,也有學到"暢"thiong 這個字(和客語發音很像)
暢---有開心、高興,也有(((爽)))的意思。

但這個暢爽字,要用對地方,有些較粗俗用法,可能不太好上台面。
查了台語字典,對女性不能用暢這個形容詞,不禮貌。
台語:伊咧暢啥X---現代喇賽語中文譯: 他在爽啥小朋友!
(還是多學一些比較優美的詞句唄! ^^ )
======================================================

近期還收到一本客語童書,我很喜歡---《細老鼠同番豆》
我已能看得懂裡面的客語漢字了呢!太神奇了!我竟能看得懂呢!

( 這讓我想起以前介紹過的一本書:
《最想做的事》more than anything else
黑人教育家童年時家境貧困,卻想讀書的心願---渴望學習閱讀。
能有機會讀書、認識字,才能閱讀。才能改變命運! )

《細老鼠同番豆》很可愛的故事,
也有客語俗語、成語,客語老師都有教過。
全文用客語漢字寫的故事,有客語拼音和中文,
三文併列,對學習客語的人而言,很好用呢!
像小學課本有注音一樣啦!^^

即使說的不是很標準,但多學多讀一些,就會有收穫。
(有時在捷運車上,附近如果有人用客語在對話,我已能悄悄的聽著了)
(會聽聽這些對話...在講些什麼,呵~~~~ 很有趣)

(((非常感謝送我此客語童書的人,金感恩呢!)))
(((謝謝妳~~~)))
===========================================================

客家語四縣腔漢字轉拼音 sixian2pinyin
http://wesingkasu.blogspot.tw/2012/06/sixian2pinyin.html

我在線上找到客家漢字轉拼音的網頁!^O^/
以後我就可以試著自己拼音了!

把客語漢字詞、句子或短文輸入,就會有整段的標音,
也就是全文注音,很好用呢!

如果是字典,它是一個字一個字慢慢查,不過它有解釋和中譯對照。
這轉拼音系統是直接轉成"注音"啦!沒有解譯和翻譯,
如果單純要查標音,這個網較快速。
如果要查解釋,就要查客語字典。

二者一起併用,更是好用呢!
金感恩發明的人,呵~~~~~~ 好用!






160622a4.JPG



姥姥 2016-06-23 12:30:18

我沒那麼好學
客家話就不學啦!
呵呵呵!

版主回應
跟台語一樣,免費,這是最重要的 ^^
也剛好有機會錯開一些時間去學!

免費加上機緣,加上很想了解別人在說什麼!

下回如果有東南亞語系課,我也會想去學!
上次有個印尼課,我也很想去學,因為它沒有文字,
只有直接拼音,看起來較好學!^^

越語拼音還有語調,印尼語的拼音上,沒有太多的語調符號!
而泰語,有獨特的文字,除了要學文字,
還要記音,看起來不是很好學。

不想太多,有機緣再說! ^^
(因為我也常常被誤認為是外傭,別人以為我是同鄉人)
(我也很想知道,對方在跟我說什麼 呵~~~~~)
2016-06-24 00:46:54
shang 2016-06-22 17:53:27

◆ Hakka Fa Study~ Pangolin & Carp ◆