2007-01-12 23:20:54Scarlett
The Gingerbread Man
柳樹下的夢 安徒生
一個叫克努得的男孩和一個叫約翰妮的女孩從小一起長大,非常快樂。
小時候他們聽過一個關於薑餅的故事:
在一家糕餅店裡,櫃檯上放著兩個薑餅人,男孩形狀的薑餅人胸口有一顆苦味的杏仁.每天面對面的薑餅人兒,發生了愛情,但是誰也不說出口,女孩覺得這種事該由男孩子開口,男孩覺得女孩應該有所表示,就這樣想對著誰也不曾開口,直到有一天薑餅女孩乾裂成了兩半,小時後的克努得和約翰妮聽了這個故事,不忍心留下薑餅男孩,所以把他吃了,孩子們都嚐到那杏仁心的苦澀。這就是薑餅的故事。
後來約翰妮隨著爸爸遷居到京城去了,而克努得留在家鄉成了鞋匠的學徒,但他一直希望能去哥本哈根尋找約翰妮,終於當他自己成了皮鞋師傅的時候,他去了。約翰妮在首都成了歌唱家。他們的見面很開心,幾乎和以前一樣。克努得想起了薑餅的故事,決定吸取薑餅們的教訓,不讓愛情沉默下去。可是,當他向約翰妮表白,約翰妮卻不肯接受,而要他將她永遠當作好妹妹看待。約翰妮去了法國,追尋她的成就;克努得開始四處漂泊,治療心中的憂愁。“他對誰也不提起約翰妮——他只是把自己的憂愁秘密地藏在心裏。那兩塊薑餅的故事對他特別有深刻的意義。
現在他懂得了那個男子為什麼胸口上有一顆苦味的杏仁——他現在自己嘗到這苦味了。約翰妮永遠是那麼溫柔和微笑著的,但她只是一塊姜餅。”有一天,克努得突然渴望回家,回到童年和約翰妮一起玩耍的那棵大柳樹下。他收拾行囊,向久違的家鄉走去。可是他沒能走到家。在途中的某一棵柳樹下,他睡著了,做了個夢,夢裏有薑餅人,有他的約翰妮。在這個落雪的夜晚,他凍死在異鄉的柳樹下。
**********************************
給苦戀中的朋友
我站在這裡看你
你站在那裡看我
沒有人向前一歩
距離永遠存在
儘管我們看見了彼此
卻永遠無法相戀擁抱
一個叫克努得的男孩和一個叫約翰妮的女孩從小一起長大,非常快樂。
小時候他們聽過一個關於薑餅的故事:
在一家糕餅店裡,櫃檯上放著兩個薑餅人,男孩形狀的薑餅人胸口有一顆苦味的杏仁.每天面對面的薑餅人兒,發生了愛情,但是誰也不說出口,女孩覺得這種事該由男孩子開口,男孩覺得女孩應該有所表示,就這樣想對著誰也不曾開口,直到有一天薑餅女孩乾裂成了兩半,小時後的克努得和約翰妮聽了這個故事,不忍心留下薑餅男孩,所以把他吃了,孩子們都嚐到那杏仁心的苦澀。這就是薑餅的故事。
後來約翰妮隨著爸爸遷居到京城去了,而克努得留在家鄉成了鞋匠的學徒,但他一直希望能去哥本哈根尋找約翰妮,終於當他自己成了皮鞋師傅的時候,他去了。約翰妮在首都成了歌唱家。他們的見面很開心,幾乎和以前一樣。克努得想起了薑餅的故事,決定吸取薑餅們的教訓,不讓愛情沉默下去。可是,當他向約翰妮表白,約翰妮卻不肯接受,而要他將她永遠當作好妹妹看待。約翰妮去了法國,追尋她的成就;克努得開始四處漂泊,治療心中的憂愁。“他對誰也不提起約翰妮——他只是把自己的憂愁秘密地藏在心裏。那兩塊薑餅的故事對他特別有深刻的意義。
現在他懂得了那個男子為什麼胸口上有一顆苦味的杏仁——他現在自己嘗到這苦味了。約翰妮永遠是那麼溫柔和微笑著的,但她只是一塊姜餅。”有一天,克努得突然渴望回家,回到童年和約翰妮一起玩耍的那棵大柳樹下。他收拾行囊,向久違的家鄉走去。可是他沒能走到家。在途中的某一棵柳樹下,他睡著了,做了個夢,夢裏有薑餅人,有他的約翰妮。在這個落雪的夜晚,他凍死在異鄉的柳樹下。
**********************************
給苦戀中的朋友
我站在這裡看你
你站在那裡看我
沒有人向前一歩
距離永遠存在
儘管我們看見了彼此
卻永遠無法相戀擁抱
魚愛
2007-01-16 01:40:24
有不受歡迎的人亂看 ...幹麻管我真的很煩
看完又愛問
哪個鬼