2005-09-26 15:22:27蘿蘭

蓮霧

我不知如何訴說此時的感動,更不知用甚麼方式道出現在的心情,總之是五味雜陳,百感交集,不知怎麼一個心情了得。

話說起那天,也就是上個星期六我們大夥兒一起討論為即將出爐的『微型小說』翻譯集命名時,大家很輕而易舉地賛成渡邊老師提議的,用台灣小本的水果且看到它就能想到台灣的代表性水果作為標題,一致地通過用「蓮霧」這個水果時,你不知道我有多麼地高興呀!高興地好想痛哭流涕,又想破口大笑,你們看到這裡,一定以為我不是頭殼壞了就是快要瘋了!

本姑娘可是清醒的很呢?你想蓮霧的盛產地在屏東,而我的出生地也在屏東。你說巧不巧呀!更妙的是蓮霧裡有我的名字在裡頭呢!真是不好意思耶!做夢都沒想到
我們鄉下這個「鄉巴佬」水果也能登堂入室地,進入日本市場,而我這個「莊家聳」〈台語發音〉卻也能在東京這個國際大都市混了這麼多年,自己都感到不可思議耶!

其實最高興的是,我們終於有一本為台灣而寫的刊物了!雖然它是小小說,儘管它是海盜版且又是自費出版,但這可是我們這群住過兩顆松樹之下的小小經典之作喲!
roland 2011-05-07 15:54:08

take easy do nothing!good greg great !!!