版權費報價依外文書籍的等級而有所差異,例如世界名著、著名的管理大師之著作在市面有一定的行情,所以必須...
台灣目前翻譯社現況研究發現,台灣的翻譯社大部分都屬小規模的經營方式,不但所雇用的編制內翻譯人員很少,...
口語翻譯之源起可追溯於古文明時期,最初發展模式係為各國與邊疆民族溝通需求所設置之職務,且大多是以逐步...
口語翻譯之源起可追溯至古文明時期,最初發展模式乃為各國間與邊疆民族溝通所設置之職務,且大多是以逐步口...
口語翻譯之起源可追溯至古文明時期,最初形式乃各國間為與邊疆民族溝通所設之職務,且皆以逐步口譯方式進行...
目前較普遍的機器翻譯,有翻譯機(如快譯通電子字典)、翻譯筆、字典(英漢字典)、翻譯軟體(如譯典通)及...
會議口譯是口譯工作的一種,口譯是工作進行的主要方式,特色是口譯需求因會議而產生,會議依賴口譯方式進行...
所有與語言有關的事物基本上都可以進行翻譯,包括小說、電影、詩歌、演講等等皆可。但是不同領域的翻譯困難...
生產翻譯相關產品與語言翻譯服務的企業或個人稱之為翻譯產業,因此翻譯產業包含翻譯社、軟體本土化企業、自...
翻譯專業性絕對必須有多元化的背景做支撐,才能對於客戶交付的案件提供專業度的服務。許多翻譯不好的案例,...