2008-02-23 20:11:33仲冬

寶島姑娘

我小的時候有歌禁,凡是能搖動人心的一律禁止。靡靡之音不行,似有所指的更不行。所以「光棍苦,光棍光,光棍沒人燒茶飯,光棍沒人補衣裳呀補衣裳」,因為會傷大批無法娶妻的軍心,禁!(想這軍心也真脆弱!)。
「這綠島呀像一隻船,在月夜裡搖呀搖」,象徵國運風雨飄搖,禁!
「熱烘烘的太陽往上爬呀,往上爬」,既然對方「東邊出了個太陽紅」,不能言論附匪,更不能長別人志氣,當然更得,禁!禁來禁去,只剩下健康奮鬥向上的愛國歌曲。只是健康奮鬥向上久了,大家不累死,也煩死了。
樂觀奮鬥之中偶有輕鬆之作,像「寶島姑娘」:「寶島姑娘呀真漂亮,人人誇呀人人講。上山會打柴呀嘿,下田會插秧呀嘿。不怕風雨打呀嘿,不怕太陽曬呀呵。回到廚房做呀羹湯,拿起針線呀縫衣裳」,把寶島姑娘說的不但粗活細活無所不能,而且娶了以後絕對像「神仙家庭」要啥,有啥。鼓勵組群融合加反共抗俄的結論是:「你要娶那好姑娘,趕快入營把兵當」,因為「她說當兵呀上戰場,才是男兒呀好榜樣,殺盡共匪呀回家鄉,恩愛夫妻呀才─久─長。」

上一篇:錢坑法案

下一篇:夫妻吵架

Vicky 2008-03-07 08:13:15

葉狼
謝謝你讀到我的心意。

葉狼 2008-03-01 09:43:13

雅量是很難學會的
現在很多抗議歌作者
動輒被告 想想
這也是另一種較隱晦的歌禁呢

另有些歌 乍看輕鬆 實為暴力
因為一直更加強化性別霸權
就像您介紹的&quot寶島姑娘&quot
歌曲啊...藏不住意識形態呢..

fifi 2008-02-23 22:55:00

Vicky這故事說得有趣, 讓我想起唸書時有一對住樓下的夫妻, 先生是退伍老兵, 在學校當工友, 說話濃濃的不知哪的腔調, 誰也聽不懂. 老婆就是典型的台灣鄉下女子, 結婚了幾十年, 兩個人怎樣都學不會對方的語言, 偏這兩人就愛吵, 儘管臉紅脖子粗, 就是不會動手, 老先生罵什麼, 我從來聽不懂, 但是老太太, 儘是一個勁地吼: &quot聽無啦, 聽無啦, 神經病&quot 這樣也是一輩子.